Amos 2:16

16 und der Beherzteste unter den Helden wird nackt entfliehen an jenem Tage, spricht Jehova.

Amos 2:16 Meaning and Commentary

Amos 2:16

And [he that is] courageous among the mighty
Or "strong in his heart" F2; one that is of a great heart, famous for courage and bravery, that excels in it among the mighty; the most valiant soldiers and officers: shall flee away naked in that day:
shall throw away his armour, nay, put off his clothes, as being both a hinderance to him in his flight; and that he may make the better speed: saith the Lord:
which is added to show the certainty of all this; it might be depended upon that so it would be, since the Lord God of truth had spoken it; and it was fulfilled about eighty years after this prophecy.


FOOTNOTES:

F2 (wbl Uyma) "fortis corde suo", Vatablus, Piscator; "fortis animo", Junius & Tremellius, Drusius; "validus corde suo", Mercerus; "qui corde firmo est", Cocceius.

Amos 2:16 In-Context

14 Und dem Schnellen wird die Flucht entschwinden; und der Starke wird seine Kraft nicht befestigen, und der Held sein Leben nicht erretten;
15 und der den Bogen führt, wird nicht standhalten; und der Schnellfüßige wird nicht entrinnen, und der auf dem Rosse reitet sein Leben nicht erretten;
16 und der Beherzteste unter den Helden wird nackt entfliehen an jenem Tage, spricht Jehova.
The Elberfelder Bible is in the public domain.