Apostelgeschichte 16:38

Listen to Apostelgeschichte 16:38
38 Die Rutenträger aber meldeten diese Worte den Hauptleuten; und sie fürchteten sich, als sie hörten, daß sie Römer seien.

Images for Apostelgeschichte 16:38

Apostelgeschichte 16:38 Meaning and Commentary

Acts 16:38

And the sergeants told these words unto the magistrates,
&c.] They returned to them, and acquainted them with what the prisoners said:

and they feared when they heard that they were Romans;
they were not concerned for the injury they had done them; nor for the injustice and cruelty they had been guilty of; nor did they fear the wrath of God, and a future judgment; but they were put into a panic, when they found the men they had so ill used were Romans; lest they should be called to an account by the Roman senate, and be found guilty, and have their places taken away from them, and their persons punished.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Apostelgeschichte 16:38 In-Context

36 Der Kerkermeister aber berichtete dem Paulus diese Worte: Die Hauptleute haben gesandt, daß ihr losgelassen würdet; so gehet denn jetzt hinaus und ziehet hin in Frieden.
37 Paulus aber sprach zu ihnen: Nachdem sie uns, die wir Römer sind, öffentlich unverurteilt geschlagen, haben sie uns ins Gefängnis geworfen, und jetzt stoßen sie uns heimlich aus? Nicht doch; sondern laß sie selbst kommen und uns hinausführen.
38 Die Rutenträger aber meldeten diese Worte den Hauptleuten; und sie fürchteten sich, als sie hörten, daß sie Römer seien.
39 Und sie kamen und redeten ihnen zu; und sie führten sie hinaus und baten sie, daß sie aus der Stadt gehen möchten.
40 Als sie aber aus dem Gefängnis herausgegangen waren, gingen sie zu der Lydia; und als sie die Brüder gesehen hatten, ermahnten sie sie und gingen weg.
The Elberfelder Bible is in the public domain.