The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 16:38
Compare Translations for Acts 16:38
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 16:37
NEXT
Acts 16:39
Holman Christian Standard Bible
38
Then the police reported these words to the magistrates. And they were afraid when they heard that Paul and Silas were Roman citizens.
Read Acts (CSB)
English Standard Version
38
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens.
Read Acts (ESV)
King James Version
38
And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
38
When the officers reported this, the judges panicked. They had no idea that Paul and Silas were Roman citizens.
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
38
The policemen reported these words to the chief magistrates. They were afraid when they heard that they were Romans,
Read Acts (NAS)
New International Version
38
The officers reported this to the magistrates, and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were alarmed.
Read Acts (NIV)
New King James Version
38
And the officers told these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans.
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
38
When the police reported this, the city officials were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens.
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
38
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens;
Read Acts (NRS)
American Standard Version
38
And the sergeants reported these words unto the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans;
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
38
And the police gave an account of these words to the authorities, and they were full of fear on hearing that they were Romans;
Read Acts (BBE)
Common English Bible
38
The police reported this to the legal authorities, who were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens.
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
38
The police reported this to the legal authorities, who were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens.
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
38
The officers reported these words to the judges, who became frightened when they heard that Sha'ul and Sila were Roman citizens.
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
38
And the lictors reported these words to the praetors. And they were afraid when they heard they were Romans.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
38
The police officers reported these words to the Roman officials; and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
38
The police officers reported these words to the Roman officials; and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
38
The guards reported to the officials what Paul had said. When the Roman officials heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
38
The sergeants reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans,
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
38
And the sergeants returned and told these words unto the magistrates; and they feared when they heard that they were Romans.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
38
And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared , when they heard that they were Romans.
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
38
So the police officers reported these words to the chief magistrates, and they were afraid [when they] heard that they were Roman citizens.
Read Acts (LEB)
New Century Version
38
The police told the Roman officers what Paul said. When the officers heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
38
The officers reported this to the judges. When the judges heard that Paul and Silas were Roman citizens, they became afraid.
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
38
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens;
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
38
And let us out themselves. And the serjeants told these words to the magistrates. And they were afraid: hearing that they were Romans.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
38
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens;
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
38
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens;
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
38
ἀπήγγειλαν δὲ τοῖς στρατηγοῖς οἱ ῥαβδοῦχοι τὰ ῥήματα ταῦτα · ἐφοβήθησαν δὲ ⸃ ἀκούσαντες ὅτι Ῥωμαῖοί εἰσιν,
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
38
And the sergeants told these words unto the magistrates, and they feared when they heard that they were Romans.
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
38
And the sergeants told these words unto the magistrates, and they feared when they heard that they were Romans.
Read Acts (TMBA)
Tyndale
38
When the ministres tolde these wordes vnto the officers they feared when they hearde that they were Romayns
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
38
et ipsi nos eiciant nuntiaverunt autem magistratibus lictores verba haec timueruntque audito quod Romani essent
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
38
et ipsi nos eiciant nuntiaverunt autem magistratibus lictores verba haec timueruntque audito quod Romani essent
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
38
And the sergeants told these words to the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans.
Read Acts (WBT)
World English Bible
38
The sergeants reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans,
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
38
This answer the lictors took back to the praetors, who were alarmed when they were told that Paul and Silas were Roman citizens.
Read Acts (WNT)
Wycliffe
38
And the constables told these words to the magistrates; and they dreaded, for they heard that they were Romans.
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
38
And the rod-bearers told to the magistrates these sayings, and they were afraid, having heard that they are Romans,
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 16:37
NEXT
Acts 16:39
Acts 16:38 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS