Apostelgeschichte 27:18

18 Indem wir aber sehr vom Sturme litten, machten sie des folgenden Tages einen Auswurf;

Apostelgeschichte 27:18 Meaning and Commentary

Acts 27:18

And we being exceedingly tossed with a tempest
Sometimes being lifted up as it were to the heavens, and then presently sinking down, as if they were going into the bottom of the sea; such a condition at sea is described to the life by the Psalmist, in ( Psalms 107:25-27 ) .

the next day they lightened the ship;
of its burden, its lading, the goods and merchandise that were in it; as the mariners did in the ship in which Jonah was, ( Jonah 1:5 ) the Ethiopic version renders it, "they cast the goods into the sea"; the Arabic version, the "merchandise".

Apostelgeschichte 27:18 In-Context

16 Als wir aber unter einer gewissen kleinen Insel, Klauda genannt, hinliefen, vermochten wir kaum des Bootes mächtig zu werden.
17 Dieses zogen sie herauf und bedienten sich der Schutzmittel, indem sie das Schiff umgürteten; und da sie fürchteten, in die Syrte verschlagen zu werden, ließen sie das Takelwerk nieder und trieben also dahin.
18 Indem wir aber sehr vom Sturme litten, machten sie des folgenden Tages einen Auswurf;
19 und am dritten Tage warfen sie mit eigenen Händen das Schiffsgerät fort.
20 Da aber viele Tage lang weder Sonne noch Sterne schienen und ein nicht geringes Unwetter auf uns lag, war zuletzt alle Hoffnung auf unsere Rettung entschwunden.
The Elberfelder Bible is in the public domain.