Daniel 5:26

26 Dies ist die Deutung der Sache: Mene Gott hat dein Königtum gezählt und macht ihm ein Ende.

Daniel 5:26 Meaning and Commentary

Daniel 5:26

This is the interpretation of the thing
Or, "word" F26; for they might all seem as one word; or this is the sense of the whole: MENE;
as for this word, it signifies, God hath numbered thy kingdom, and finished it;
God had fixed the number of years, how long that monarchy should last, which he was now at the head of, and which was foretold, ( Jeremiah 25:1 Jeremiah 25:11 Jeremiah 25:12 ) ( 27:7 ) , and also the number of years that he should reign over it; and both these numbers were now completed; for that very night Belshazzar was slain, and the kingdom translated to another people: and a dreadful thing it is to be numbered to the sword, famine, and pestilence, or any sore judgment of God for sin, as sometimes men are; so more especially to be appointed to everlasting wrath, and to be numbered among transgressors, among the devils and damned in hell.


FOOTNOTES:

F26 (atlm) "sermonis", V. L. Pagninus, Montanus; "verborum", Junius & Tremellius, Piscator, Broughtonus; "verbi", Cocceius; "illius verbi", Michaelis.

Daniel 5:26 In-Context

24 Da wurde von ihm diese Hand gesandt und diese Schrift gezeichnet.
25 Und dies ist die Schrift, welche gezeichnet worden ist: Mene, mene, tekel upharsin.
26 Dies ist die Deutung der Sache: Mene Gott hat dein Königtum gezählt und macht ihm ein Ende.
27 Tekel du bist auf der Waage gewogen und zu leicht erfunden worden.
28 Peres dein Königreich wird zerteilt und den Medern und Persern gegeben.
The Elberfelder Bible is in the public domain.