Daniel 7:26

26 Aber das Gericht wird sich setzen; und man wird seine Herrschaft wegnehmen, um sie zu vernichten und zu zerstören bis zum Ende.

Daniel 7:26 Meaning and Commentary

Daniel 7:26

But the judgment shall sit
As in ( Daniel 7:10 ) , the court shall sit, the Judge shall take the bench, and all things be prepared for the arraignment, trial, condemnation, and punishment, of the little horn or antichrist, when the above time is up; God the Father, the Ancient of days, and Christ, said to be like the Son of man, brought near to him, shall sit as Judges, attended by the holy angels:

and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it
unto the end;
either the angels, or rather the saints of the most High; particularly the Christian princes, into whose hearts God will put it to hate the whore, eat her flesh, and burn her with fire; so that there shall be an utter end of antichrist; he shall be stripped of all his power and authority; his destruction will be inevitable and irrecoverable; he shall never come out of it; it shall continue to the end of the world, to the end of time.

Daniel 7:26 In-Context

24 Und die zehn Hörner: aus jenem Königreich werden zehn Könige aufstehen; und ein anderer wird nach ihnen aufstehen, und dieser wird verschieden sein von den vorigen und wird drei Könige erniedrigen.
25 Und er wird Worte reden gegen den Höchsten und die Heiligen der höchsten Örter vernichten; und er wird darauf sinnen, Zeiten und Gesetz zu ändern, und sie werden eine Zeit und Zeiten und eine halbe Zeit in seine Hand gegeben werden.
26 Aber das Gericht wird sich setzen; und man wird seine Herrschaft wegnehmen, um sie zu vernichten und zu zerstören bis zum Ende.
27 Und das Reich und die Herrschaft und die Größe der Königreiche unter dem ganzen Himmel wird dem Volke der Heiligen der höchsten Örter gegeben werden. Sein Reich ist ein ewiges Reich, und alle Herrschaften werden ihm dienen und gehorchen. -
28 Bis hierher das Ende der Sache. Mich, Daniel, ängstigten meine Gedanken sehr, und meine Gesichtsfarbe veränderte sich an mir; und ich bewahrte die Sache in meinem Herzen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.