Exodus 29:44

44 Und ich werde das Zelt der Zusammenkunft und den Altar heiligen; und Aaron und seine Söhne werde ich heiligen, daß sie mir den Priesterdienst ausüben.

Exodus 29:44 Meaning and Commentary

Exodus 29:44

And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and
the altar
This seems to intimate that something else in the preceding verse is intended, as what should be sanctified, than the tabernacle, as we supply it; or else here is a repetition of the same thing for the confirmation of it, and both that and the altar were, sanctified, or set apart for holy uses, as well as cleansed and expiated by sacrifices:

I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the
priest's office;
that is, in a ceremonial way, by separating them from the rest of the children of Israel, by washing, clothing, and anointing them, and by accepting sacrifices offered by them; for this is not to be understood of internal sanctifying grace, which, though Aaron had, and many of his sons that succeeded him, yet not all; nor was it necessary to the performance of the priestly office, though it is in all those who are a royal priesthood, and made priests as well as kings unto God; for they are a holy nation, called with an holy calling, and unto himself, and have it both internally and externally.

Exodus 29:44 In-Context

42 ein beständiges Brandopfer bei euren Geschlechtern an dem Eingang des Zeltes der Zusammenkunft vor Jehova, wo ich mit euch zusammenkommen werde, um daselbst mit dir zu reden.
43 Und ich werde daselbst mit den Kindern Israel zusammenkommen, und es wird geheiligt werden durch meine Herrlichkeit.
44 Und ich werde das Zelt der Zusammenkunft und den Altar heiligen; und Aaron und seine Söhne werde ich heiligen, daß sie mir den Priesterdienst ausüben.
45 Und ich werde in der Mitte der Kinder Israel wohnen und werde ihr Gott sein.
46 Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin, ihr Gott, der ich sie aus dem Lande Ägypten herausgeführt habe, um in ihrer Mitte zu wohnen; ich bin Jehova, ihr Gott.
The Elberfelder Bible is in the public domain.