Exodus 34:1

1 Und Jehova sprach zu Mose: Haue dir zwei steinerne Tafeln aus wie die ersten, und ich werde auf die Tafeln die Worte schreiben, welche auf den ersten Tafeln waren, die du zerbrochen hast.

Exodus 34:1 Meaning and Commentary

Exodus 34:1

And the Lord said unto Moses
Out of the cloudy pillar, at the door of the tabernacle, where he had been conversing with him in the most friendly manner, as related in the preceding chapter:

hew thee two tables of stone like unto the first;
of the same form, and of the same dimensions, and it may be of the same sort of stone, which perhaps was marble, there being great plenty of that kind on Mount Sinai. Now Moses being ordered to hew these tables, whereas the former were the work of God himself, as well as the writing, shows that the law was to be the ministration of Moses, and be ordained in the hand of him as a mediator, who had been praying and interceding for the people; and as a token of the reconciliation made, the tables were to be renewed, yet with some difference, that there might be some remembrance of their crime, and of their loss by it, not having the law on tables of stone, which were the work of God, but which were the work of man:

and I will write upon [these] tables the words that were in the
first tables which thou brakest;
the writing of these was by the Lord himself, as the former, shows that the law itself was of God, though the tables were hewn by Moses, and that he would have it known and observed as such; and the same being written on these tables, as on the former, shows the unchangeableness of the law of God, as given to the people of Israel, that he would have nothing added to it, or taken from it; and the writing of it over again may have respect to the reinscribing it on the hearts of his people in regeneration, according to the tenor of the new covenant: the phrase, "which thou brakest", is not used as expressing any displeasure at Moses for that act of his, but to describe the former tables; and the breaking of them might not be the effect of passion, at least of any criminal passion, but of zeal for the glory of God, and the honour of his law, which was broken by the Israelites, and therefore unworthy of it; and might be according to the counsel of the divine will, and the secret direction of his providence.

Exodus 34:1 In-Context

1 Und Jehova sprach zu Mose: Haue dir zwei steinerne Tafeln aus wie die ersten, und ich werde auf die Tafeln die Worte schreiben, welche auf den ersten Tafeln waren, die du zerbrochen hast.
2 Und sei bereit auf den Morgen, und steige am Morgen auf den Berg Sinai und stehe daselbst vor mir auf dem Gipfel des Berges.
3 Und niemand soll mit dir heraufsteigen, und es soll selbst niemand auf dem ganzen Berge gesehen werden; sogar Kleinvieh und Rinder sollen nicht gegen diesen Berg hin weiden.
4 Und er hieb zwei steinerne Tafeln aus wie die ersten; und Mose stand des Morgens früh auf und stieg auf den Berg Sinai, so wie Jehova ihm geboten hatte, und nahm, die zwei steinernen Tafeln in seine Hand.
5 Und Jehova stieg in der Wolke hernieder, und er stand daselbst bei ihm und rief den Namen Jehovas aus.
The Elberfelder Bible is in the public domain.