Genesis 3:10

10 Und er sprach: Ich hörte deine Stimme im Garten, und ich fürchtete mich, denn ich bin nackt, und ich versteckte mich.

Genesis 3:10 Meaning and Commentary

Genesis 3:10

And he said, I heard thy voice in the garden
The voice of thy Word, as the Targums of Onkelos and Jonathan: this was not the true cause of his hiding himself; he had heard his voice in the garden before, when it did not strike him with terror, but gave him pleasure; and I was afraid, because I was naked.
This also was not the true reason; he was naked from his creation as to his body, and it caused no shame in him, nor any dread to appear before God; he conceals the true cause, which was sin, that made the nakedness of his body shameful, and had stripped his soul of its native clothing, purity and holiness; and therefore it was, he could not appear before a pure and holy Being: and I hid myself;
among the trees of the garden, and his wife also; or therefore F23 "hid myself"; through fear of God, his wrath and displeasure, which he had justly incurred by his disobedience, and because of his sin which had made his soul naked, though he was not as yet ingenuous enough to confess it.


FOOTNOTES:

F23 (w) "ldeo", Vatablus.

Genesis 3:10 In-Context

8 Und sie hörten die Stimme Jehovas Gottes, der im Garten wandelte bei der Kühle des Tages. Und der Mensch und sein Weib versteckten sich vor dem Angesicht Jehovas Gottes mitten unter die Bäume des Gartens.
9 Und Jehova Gott rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du?
10 Und er sprach: Ich hörte deine Stimme im Garten, und ich fürchtete mich, denn ich bin nackt, und ich versteckte mich.
11 Und er sprach: Wer hat dir kundgetan, daß du nackt bist? Hast du gegessen von dem Baume, von dem ich dir geboten habe, nicht davon zu essen?
12 Und der Mensch sprach: Das Weib, das du mir beigegeben hast, sie gab mir von dem Baume, und ich aß.
The Elberfelder Bible is in the public domain.