Hebräer 10:7

7 Da sprach ich: Siehe, ich komme (in der Rolle des Buches steht von mir geschrieben), um deinen Willen, o Gott zu tun."

Hebräer 10:7 Meaning and Commentary

Hebrews 10:7

Then said I, lo, I come
Christ observing that legal sacrifices were not acceptable to God; that there was a body prepared for him; and that it was written of him in the book of God, that he should come; and the time being now come, with a note of attention and admiration, the matter being of great moment and concern, he cheerfully expresses his readiness to come, immediately, without any compulsion, even he himself, and not another.

In the volume of the book it is written of me;
in the book of the law, as the, Targum and Kimchi on ( Psalms 40:7 ) ( 8 ) interpret it; and which may design the Bible in general, the whole book of the Scriptures of the Old Testament: so (rpo) , "the book", is used for the whole Bible F18, and it is said F19, all the whole law, that is, all Scripture, is called (hlygm) , "a volume"; accordingly there are things written of Christ in all the writings of the Old Testament, in the law, and in the prophets, and in the psalms. Jarchi interprets it of the law of Moses, and so it may design the pentateuch, or the five books of Moses; and there are several places therein, in which it is written of Christ, and particularly in Genesis, the first of these books, and in the head, the beginning, the frontal piece, the first part of that book; namely, ( Genesis 3:15 ) which may be principally designed. Books were formerly written in rolls of parchment, and hence called volumes; (See Gill on Luke 4:17), (See Gill on Luke 4:20). The end of his coming is next expressed by him,

to do thy will, O God;
which, when he came, he set about with the utmost delight, diligence, and faithfulness, in preaching the Gospel, performing miracles, doing good to the bodies and souls of men, and in finishing the great work of man's redemption, which was the main part of his Father's will he came to do; and which he did, by fulfilling the law in its precept and penalty; by offering himself a sacrifice to God; by suffering death, the death of the cross; by destroying all his and our enemies, and so working out everlasting salvation.


FOOTNOTES:

F18 T. Hieros, Megilla, fol. 73. 4.
F19 T. Bab. Gittin, fol. 60. 1.

Hebräer 10:7 In-Context

5 Darum, als er in die Welt kommt, spricht er: "Schlachtopfer und Speisopfer hast du nicht gewollt, einen Leib aber hast du mir bereitet;
6 an Brandopfern und Opfern für die Sünde hast du kein Wohlgefallen gefunden.
7 Da sprach ich: Siehe, ich komme (in der Rolle des Buches steht von mir geschrieben), um deinen Willen, o Gott zu tun."
8 Indem er vorher sagt: "Schlachtopfer und Speisopfer und Brandopfer und Opfer für die Sünde hast du nicht gewollt, noch Wohlgefallen daran gefunden" (die nach dem Gesetz dargebracht werden), sprach er dann:
9 "Siehe, ich komme, um deinen Willen zu tun". (Er nimmt das Erste weg, auf daß er das Zweite aufrichte.)
The Elberfelder Bible is in the public domain.