Hesekiel 10:17

17 Wenn sie stehen blieben, blieben auch sie stehen; und wenn sie sich emporhoben, hoben sie sich mit ihnen empor; denn der Geist des lebendigen Wesens war in ihnen. -

Hesekiel 10:17 Meaning and Commentary

Ezekiel 10:17

When they stood, [these] stood
When the one were inactive, lifeless, and without motion, making no progress in knowledge, experience, and practice, the other were so likewise; (See Gill on Ezekiel 1:21); and when they were lifted up, [these] lifted up themselves [also];
like people, like priest, whether in things commendable or not, ( Hosea 4:9 ) ; for the spirit of the living creature [was] in them;
the same spirit that was in the cherubim was in the wheels; and the same Spirit of God, who is a "spirit of life" F3, as the words may be rendered, is in the churches, as in the ministers; generally speaking, if the one are lively, the other are also, and both move as they are acted by the Spirit; and also their motion from place to place, which is spoken of in ( Ezekiel 10:18 ) , is directed by the Spirit; see ( Acts 16:6 Acts 16:7 ) .


FOOTNOTES:

F3 (hyxh xwr) (pneuma bwhv) , Sept. "spiritus vitae", V. L. Starckius.

Hesekiel 10:17 In-Context

15 Und die Cherubim hoben sich empor. Das war das lebendige Wesen, welches ich am Flusse Kebar gesehen hatte.
16 Und wenn die Cherubim gingen, so gingen die Räder neben ihnen; und wenn die Cherubim ihre Flügel erhoben, um sich von der Erde emporzuheben, so wandten sich die Räder auch nicht von ihrer Seite.
17 Wenn sie stehen blieben, blieben auch sie stehen; und wenn sie sich emporhoben, hoben sie sich mit ihnen empor; denn der Geist des lebendigen Wesens war in ihnen. -
18 Und die Herrlichkeit Jehovas begab sich von der Schwelle des Hauses hinweg und stellte sich über die Cherubim.
19 Und die Cherubim erhoben ihre Flügel und hoben sich vor meinen Augen von der Erde empor, als sie sich hinwegbegaben; und die Räder waren neben ihnen. Und sie stellten sich an den Eingang des östlichen Tores des Hauses Jehovas, und die Herrlichkeit des Gottes Israels war oben über ihnen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.