Hesekiel 20:11

11 Und ich gab ihnen meine Satzungen und tat ihnen meine Rechte kund, durch welche der Mensch, wenn er sie tut, leben wird.

Hesekiel 20:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:11

And I gave them my statutes
The precepts of his law, the law on Mount Sinai, of which there were not the like among other nations; nor were they given unto them, but were a special gift unto Israel, and greatly to be valued, ( Deuteronomy 4:8 ) ( Psalms 147:19 Psalms 147:20 ) ( 19:8-10 ) ; and showed them judgments:
the nature, use, and excellency of the the necessity and advantage of observing them: the same as before, called "statutes", because appointed, fixed, and certain, being of inviolable and lasting obligation; and "judgments", being according to strict justice and equity: these, though they were originally written on man's heart, yet so obliterated by sin that there was need not only of their being afresh written and published, but of their being taught and made known; or of pointing out the use of them, and obligation to them: which [if] a man do, he shall live in them;
or "by them" F7; in the land of Canaan, enjoying all the blessings of a long and happy life: reference seems to be had to ( Leviticus 18:5 ) . The Targum adds,

``in eternal life;''
but eternal life is not to be obtained by the works of the law, since no man can perfectly obey or fulfil it, but is the pure gift of the grace of God.
FOOTNOTES:

F7 (Mhb) "per ea", Junius & Tremellius, Polanus, Piscator; "propter ea", Pagninus.

Hesekiel 20:11 In-Context

9 Aber ich handelte um meines Namens willen, auf daß er nicht entweiht würde vor den Augen der Nationen, in deren Mitte sie waren, vor deren Augen ich mich ihnen kundgegeben hatte, um sie aus dem Lande Ägypten zu führen;
10 und ich führte sie aus dem Lande Ägypten und brachte sie in die Wüste.
11 Und ich gab ihnen meine Satzungen und tat ihnen meine Rechte kund, durch welche der Mensch, wenn er sie tut, leben wird.
12 Und auch meine Sabbathe gab ich ihnen, damit sie zum Denkzeichen wären zwischen mir und ihnen, auf daß sie wissen möchten, daß ich Jehova bin, der sie heiligt. -
13 Aber das Haus Israel war widerspenstig gegen mich in der Wüste; sie wandelten nicht in meinen Satzungen und verwarfen meine Rechte, durch welche der Mensch, wenn er sie tut, leben wird; und sie entweihten meine Sabbathe sehr. Da gedachte ich meinen Grimm über sie auszugießen in der Wüste, um sie zu vernichten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.