Hesekiel 20:6

6 an jenem Tage erhob ich ihnen meine Hand, daß ich sie aus dem Lande Ägypten führen würde in ein Land, welches ich für sie erspäht hatte, das von Milch und Honig fließt; die Zierde ist es von allen Ländern.

Hesekiel 20:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:6

In the day [that] I lifted up my hand unto them, to bring them
forth of the land of Egypt
Not only promised and swore to it, but exerted his power in the miracles he wrought, by bringing plagues upon the Egyptians, to oblige them to let them go forth from thence: into a land that I had espied for them;
which he had in his eye and in his heart for them; which he had in his mind provided for them, and was determined in his purposes to bring them to; and which he, as it were, looked out for them, and singled out as the best and most suitable for them: flowing with milk and honey;
a phrase often used, to express the fruitfulness of the land, of Canaan, and the great plenty of provisions in it: which [is] the glory of all lands;
that is, either which fertility, signified by milk and honey, is the glory of all lands, or makes all countries desirable where they are found; or else, which land of Canaan, being so fruitful, is more glorious or desirable than any other country; it greatly surpassing all others in its situation, soil, and climate. The Targum is,

``which is the praise of all provinces;''
that is, was praised and commended by the inhabitants of all other provinces for the plenty in it; which must needs be very great, to support so large a number of inhabitants in it, and yet its compass but small.

Hesekiel 20:6 In-Context

4 Willst du sie richten? Willst du richten, Menschensohn? Tue ihnen kund die Greuel ihrer Väter und sprich zu ihnen:
5 So spricht der Herr, Jehova: An dem Tage, da ich Israel erwählte, und ich meine Hand dem Samen des Hauses Jakob erhob, und ihnen im Lande Ägypten mich kundgab, und meine Hand ihnen erhob und sprach: Ich bin Jehova, euer Gott-
6 an jenem Tage erhob ich ihnen meine Hand, daß ich sie aus dem Lande Ägypten führen würde in ein Land, welches ich für sie erspäht hatte, das von Milch und Honig fließt; die Zierde ist es von allen Ländern.
7 Und ich sprach zu ihnen: Werfet ein jeder die Scheusale seiner Augen weg, und verunreiniget euch nicht mit den Götzen Ägyptens; ich bin Jehova, euer Gott.
8 Aber sie waren widerspenstig gegen mich und wollten nicht auf mich hören; keiner warf die Scheusale seiner Augen weg, und von den Götzen Ägyptens ließen sie nicht. Da gedachte ich meinen Grimm über sie auszugießen, meinen Zorn an ihnen zu vollenden mitten im Lande Ägypten.
The Elberfelder Bible is in the public domain.