Hesekiel 28:8

8 In die Grube werden sie dich hinabstürzen, und du wirst des Todes eines Erschlagenen sterben im Herzen der Meere.

Hesekiel 28:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 28:8

They shall bring thee down to the pit
Or, "to corruption" {k}; to the grave, the pit of corruption and destruction; so antichrist shall go into perdition, into the bottomless pit from whence he came, ( Revelation 17:8 ) : and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of
the seas;
that die in a sea fight, whose carcasses are thrown overboard, and devoured by fishes.


FOOTNOTES:

F11 (txvl) "ad corruptionem".

Hesekiel 28:8 In-Context

6 darum, so spricht der Herr, Jehova: Weil du einen Sinn hegst, wie eines Gottes Sinn,
7 darum, siehe, werde ich Fremde, die Gewalttätigsten der Nationen, über dich bringen; und sie werden ihre Schwerter ziehen wider die Schönheit deiner Weisheit, und deinen Glanz entweihen.
8 In die Grube werden sie dich hinabstürzen, und du wirst des Todes eines Erschlagenen sterben im Herzen der Meere.
9 Wirst du wohl angesichts deines Mörders sagen: Ich bin ein Gott! da du doch ein Mensch bist, und nicht Gott, in der Hand derer, die dich erschlagen?
10 Des Todes der Unbeschnittenen wirst du sterben durch die Hand der Fremden; denn ich habe geredet, spricht der Herr, Jehova.
The Elberfelder Bible is in the public domain.