Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Hesekiel 47:7

Listen to Hesekiel 47:7
7 Als ich zurückkehrte, siehe, da standen an dem Ufer des Flusses sehr viele Bäume auf dieser und auf jener Seite.

Hesekiel 47:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 47:7

Now when I had returned
To the brink of the river: behold, at the bank of the river were very many trees on the one side,
and on the other;
here was a new wonder observed, which had not been before; and therefore this note of admiration, "behold!" is prefixed; on a sudden sprung up trees on each side of the river, of a perfect stature, and full of fruit; which the prophet had not seen when he went along with the man on the bank of it, as he measured the waters; but now being returned, sees this wonderful sight; an emblem of true Christians, believers, and regenerate persons, who are trees of righteousness, planted by the river of divine love; watered with the grace of God, and doctrines of the Gospel; whereby they become fruitful in good works, and are to be seen wherever the Gospel comes with power and efficacy; see ( Psalms 1:3 ) ( Isaiah 61:8 ) , or, "an exceeding large tree" F5; so John saw but one tree, which was on each side of the river, which he calls the tree of life, ( Revelation 22:2 ) , but here it seems to be put for many, as appears from ( Ezekiel 47:12 ) .


FOOTNOTES:

F5 (dam br Ue) "arbor multa admodum", Cocceius, Starckius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Hesekiel 47:7 In-Context

5 und er maß tausend Ellen, ein Fluß, durch den ich nicht gehen konnte; denn die Wasser waren hoch, Wasser zum Schwimmen, ein Fluß, der nicht zu durchgehen war.
6 Und er sprach zu mir: Hast du es gesehen, Menschensohn? Und er führte mich wieder zurück an dem Ufer des Flusses.
7 Als ich zurückkehrte, siehe, da standen an dem Ufer des Flusses sehr viele Bäume auf dieser und auf jener Seite.
8 Und er sprach zu mir: Diese Wasser fließen hinaus nach dem östlichen Kreise, und fließen in die Ebene hinab und gelangen in das Meer; und werden sie in das Meer hinausgeführt, so werden die Wasser des Meeres gesund werden.
9 Und es wird geschehen, daß alle lebendigen Seelen, die da wimmeln, überall wohin der Doppelfluß kommt, leben werden. Und der Fische werden sehr viele sein; denn wenn diese Wasser dorthin kommen, so werden die Wasser des Meeres gesund werden, und alles wird leben, wohin der Fluß kommt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in