Jeremia 13:20

20 Hebet eure Augen auf und sehet die von Norden Kommenden! Wo ist die Herde, die dir gegeben war, deine herrliche Herde?

Jeremia 13:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:20

Lift up your eyes, and behold them that come from the north,
&c.] There are a Keri and a Cetib of the words "lift up" and "behold"; they are written in the singular number, and may be considered as directed to the king, as the words following are; and they are read in the plural number, the state and whole body of the people being called upon to observe the Chaldean army, which came from the north; and is represented as on the march, just at hand to invade, besiege, take, and carry them captive. The Septuagint version renders it, "lift up thine eyes, O Jerusalem"; and the Arabic version, "O Israel: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?" that is, the people, as the Targum interprets it, which were committed to the care and charge of the king, as sheep into the hands of a shepherd; and were a fine body of people, chosen of God and precious, distinguished above all others by wholesome and righteous laws and statutes, and special privileges; a people who were a kingdom of priests, a holy nation, and a peculiar people, the glory of the whole earth; but now carried, or about to be carried, captive. It is no unusual thing to represent a king as a shepherd, and his people as a flock, guided, governed, and protected by him, and who is accountable for his trust to the King of kings; see ( Psalms 78:71 Psalms 78:72 ) .

Jeremia 13:20 In-Context

18 Sprich zu dem König und zu der Königin: Setzet euch tief herunter; denn von euren Häuptern ist herabgesunken die Krone eurer Herrlichkeit.
19 Die Städte des Südens sind verschlossen, und niemand öffnet; Juda ist weggeführt insgesamt, ist gänzlich weggeführt.
20 Hebet eure Augen auf und sehet die von Norden Kommenden! Wo ist die Herde, die dir gegeben war, deine herrliche Herde?
21 Was willst du sagen, wenn er die zum Haupte über dich bestellt, welche du als Vertraute an dich gewöhnt hast? Werden nicht Wehen dich ergreifen, einer Gebärenden gleich?
22 Und wenn du in deinem Herzen sprichst: Warum ist mir dieses begegnet? Um der Größe deiner Ungerechtigkeit willen sind deine Säume aufgedeckt und haben deine Fersen Gewalt gelitten. -
The Elberfelder Bible is in the public domain.