Jeremia 26:5

5 daß ihr auf die Worte meiner Knechte, der Propheten, höret, welche ich zu euch sende, früh mich aufmachend und sendend (ihr habt aber nicht gehört):

Jeremia 26:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 26:5

To hearken to the words of my servants the prophets
The interpretations they give of the law; the doctrines they deliver; the exhortations, cautions, and reproofs given by them in the name of the Lord, whose servants they were; and therefore should be hearkened to; since hearkening to them is hearkening to the Lord himself, in whose name they speak, and whose message they deliver: whom I sent unto you, both rising up early and sending [them];
they had their mission and commission from the Lord; and who was careful to send them early, if they might be instruments to do them good and prevent their ruin; they had the best of means, and these seasonable, and so were left without excuse: (but ye have not hearkened);
neither to the Lord, nor to his prophets; but went on in their own ways, neglecting the law of the Lord and the instructions of his servants.

Jeremia 26:5 In-Context

3 Vielleicht werden sie hören und ein jeder von seinem bösen Wege umkehren: So werde ich mich des Übels gereuen lassen, welches ich ihnen zu tun gedenke wegen der Bosheit ihrer Handlungen.
4 Und sprich zu ihnen: So spricht Jehova: Wenn ihr nicht auf mich höret, daß ihr in meinem Gesetz wandelt, welches ich euch vorgelegt habe,
5 daß ihr auf die Worte meiner Knechte, der Propheten, höret, welche ich zu euch sende, früh mich aufmachend und sendend (ihr habt aber nicht gehört):
6 so will ich dieses Haus wie Silo machen, und diese Stadt werde ich zum Fluche machen allen Nationen der Erde.
7 Und die Priester und die Propheten und alles Volk hörten Jeremia diese Worte reden im Hause Jehovas.
The Elberfelder Bible is in the public domain.