Jeremia 29:21

21 So spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels, von Ahab, dem Sohne Kolajas, und von Zedekia, dem Sohne Maasejas, die euch Lügen weissagen in meinem Namen: Siehe, ich gebe sie in die Hand Nebukadrezars, des Königs von Babel, damit er sie vor euren Augen erschlage.

Images for Jeremia 29:21

Jeremia 29:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:21

Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel
(See Gill on Jeremiah 29:4); of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which
prophesy a lie unto you:
two false prophets, of whom we have no account any where else but here; and are, no doubt, the prophets, or however two of them, that they of the captivity boasted of that God had raised unto them in Babylon, ( Jeremiah 29:15 ) . The Jews F3 say, and so Jerom relates, that these are the two elders that attempted the chastity of Susannah: behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of
Babylon:
they should be suffered to commit some crime against the state, of which notice should be given, and they should be seized as seditious persons; which was so permitted in providence, that they might be brought to punishment for other sins they were guilty of: and he shall slay them before your eyes;
by roasting them with fire: as follows:


FOOTNOTES:

F3 R. Gedaliah Shalshelet Hakabala, fol. 80. 1.

Jeremia 29:21 In-Context

19 darum, daß sie auf meine Worte nicht gehört haben, spricht Jehova, womit ich meine Knechte, die Propheten, zu ihnen sandte, früh mich aufmachend und sendend. Und auch ihr habt nicht gehört, spricht Jehova.
20 Ihr nun, höret das Wort Jehovas, ihr Weggeführten alle, die ich von Jerusalem nach Babel weggeschickt habe!
21 So spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels, von Ahab, dem Sohne Kolajas, und von Zedekia, dem Sohne Maasejas, die euch Lügen weissagen in meinem Namen: Siehe, ich gebe sie in die Hand Nebukadrezars, des Königs von Babel, damit er sie vor euren Augen erschlage.
22 Und von ihnen wird ein Fluch entnommen werden seitens aller Weggeführten Judas, die in Babel sind, so daß man sagen wird: Jehova mache dich wie Zedekia und wie Ahab, welche der König von Babel im Feuer braten ließ!
23 Weil sie eine Ruchlosigkeit begangen in Israel und Ehebruch getrieben haben mit den Weibern ihrer Nächsten, und in meinem Namen Lügenworte geredet haben, was ich ihnen nicht geboten hatte; und ich, ich weiß es und bin Zeuge, spricht Jehova. -
The Elberfelder Bible is in the public domain.