Johannes 11:42

42 Ich aber wußte, daß du mich allezeit erhörst; doch um der Volksmenge willen, die umhersteht, habe ich es gesagt, auf daß sie glauben, daß du mich gesandt hast.

Johannes 11:42 Meaning and Commentary

John 11:42

And I knew that thou hearest me always
Which was not only a support to the faith of Christ, as man, but is also to his people, whose advocate, intercessor, and mediator he is.

But because of the people which stand by, I said [it];
that he was heard, and always heard by God; and, therefore must have great interest in his affection, and knowledge of his will; yea, their wills must be the same:

that they may believe that thou hast sent me:
for if he had not sent him, he would never have heard him in anything, and much less in everything; wherefore this was a full proof, and clear evidence of his divine mission.

Johannes 11:42 In-Context

40 Jesus spricht zu ihr: Habe ich dir nicht gesagt, wenn du glauben würdest, so würdest du die Herrlichkeit Gottes sehen?
41 Sie nahmen nun den Stein weg. Jesus aber hob die Augen empor und sprach: Vater, ich danke dir, daß du mich erhört hast.
42 Ich aber wußte, daß du mich allezeit erhörst; doch um der Volksmenge willen, die umhersteht, habe ich es gesagt, auf daß sie glauben, daß du mich gesandt hast.
43 Und als er dies gesagt hatte, rief er mit lauter Stimme: Lazarus, komm heraus!
44 Und der Verstorbene kam heraus, an Füßen und Händen mit Grabtüchern gebunden, und sein Gesicht war mit einem Schweißtuch umbunden. Jesus spricht zu ihnen: Löset ihn auf und laßt ihn gehen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.