Johannes 5:17

17 Jesus aber antwortete ihnen: Mein Vater wirkt bis jetzt, und ich wirke.

Johannes 5:17 Meaning and Commentary

John 5:17

But Jesus answered them
Being convened before them, and charged by them with the violation of the sabbath, he vindicated himself in the following manner, saying;

my Father worketh hitherto:
he who is my Father, not by creation, or adoption, but by nature, though he ended all his work on the seventh day, and rested from what he had done; yet he did not cease from working at all, but has continued to work ever since, on sabbath days, as well as on other days; in upholding and governing the world, in continuing the species of beings, and all creatures in their being; in providing for them, and in dispensing the bounties of his providence to them; in causing his sun to shine, and showers of rain to descend on the earth; and in taking care of, and protecting even the meanest of his creatures: and much more men; and still more his own people:

and I work;
or "also I work"; as the Syriac and Arabic version reads; i.e. in conjunction with him, as a co-efficient cause in the works of providence, in the government of the world, in upholding all things in it, in bearing up the pillars of the earth, in holding things together, and sustaining all creatures: or I also work in imitation of him, in doing good both to the bodies and souls of men on the sabbath day, being the Lord of it: I do but what my Father does, and therefore, as he is not to be blamed for his works on that day, as none will say he is, no more am I. So Philo the Jew says {b},

``God never ceases to work; but as it is the property of fire to burn, and of snow to cool, so of God to work.''

And what most men call fortune, he calls the divine Logos, or word, to whom he ascribes all the affairs of providence F3.


FOOTNOTES:

F2 Leg. Ailegor. l. 1. p. 41.
F3 Quod Deus sit Immutab. p. 318.

Johannes 5:17 In-Context

15 Der Mensch ging hin und verkündete den Juden, daß es Jesus sei, der ihn gesund gemacht habe.
16 Und darum verfolgten die Juden Jesum und suchten ihn zu töten , weil er dies am Sabbath tat.
17 Jesus aber antwortete ihnen: Mein Vater wirkt bis jetzt, und ich wirke.
18 Darum nun suchten die Juden noch mehr, ihn zu töten, weil er nicht allein den Sabbath brach, sondern auch Gott seinen eigenen Vater nannte, sich selbst Gott gleich machend.
19 Da antwortete Jesus und sprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Der Sohn kann nichts von sich selbst tun, außer was er den Vater tun sieht; denn was irgend er tut, das tut auch der Sohn gleicherweise.
The Elberfelder Bible is in the public domain.