Matthäus 26:44

44 Und er ließ sie, ging wiederum hin, betete zum dritten Male und sprach dasselbe Wort.

Matthäus 26:44 Meaning and Commentary

Matthew 26:44

And he left them, and went away again
At some little distance from them; they being so overpowered with sleep, that he could have no conversation with them:

and prayed the third time;
as the Apostle Paul did, when under temptation, he prayed thrice that it might depart from him, ( 2 Corinthians 12:8 ) ,

saying the same words:
the Arabic version renders it, "in the words which he before expressed"; and Munster's Hebrew Gospel reads, "he said the same prayer"; not in the selfsame words, or in the express form he had before delivered it; for it is certain, that his second prayer is not expressed in the same form of words as the first: but the sense is, that he prayed to the same purpose; the matter and substance of his prayer was the same, namely, that he might be exempted from suffering; but if that could not be admitted of, he was desirous to be resigned to the will of his heavenly Father, and was determined to submit unto it.

Matthäus 26:44 In-Context

42 Wiederum, zum zweiten Male, ging er hin und betete und sprach: Mein Vater, wenn dieser Kelch nicht an mir vorübergehen kann, ohne daß ich ihn trinke, so geschehe dein Wille.
43 Und als er kam, fand er sie wiederum schlafend, denn ihre Augen waren beschwert.
44 Und er ließ sie, ging wiederum hin, betete zum dritten Male und sprach dasselbe Wort.
45 Dann kommt er zu den Jüngern und spricht zu ihnen: So schlafet denn fort und ruhet aus; siehe, die Stunde ist nahe gekommen, und der Sohn des Menschen wird in Sünderhände überliefert.
46 Stehet auf, laßt uns gehen; siehe, nahe ist gekommen, der mich überliefert.
The Elberfelder Bible is in the public domain.