Matthäus 27:22

22 Pilatus spricht zu ihnen: Was soll ich denn mit Jesu tun, welcher Christus genannt wird? Sie sagen alle: Er werde gekreuzigt!

Matthäus 27:22 Meaning and Commentary

Matthew 27:22

Pilate saith unto them
As one astonished at their choice: he could not have thought they would have asked the life of so vile a wretch, that had been guilty of such capital crimes, crimes to be abhorred by all men:

what shall I do then with Jesus, which is called Christ?
Surely you would not have me put him to death, and that for no other reason but this, because he is called either by himself or others, Christ, or the Messiah, or the king of the Jews!

they all say unto him, let him be crucified;
which was a Roman punishment, inflicted on the meanest and worst of men; as wicked servants, thieves, robbers, and cut-throats F15; and so was not only a torturing and painful death, but a very shameful and ignominious one; yea, an accursed one: in this they all agreed, being instigated to it by the chief priests and elders.


FOOTNOTES:

F15 Lipsius de Cruce, l. 1. c. 12, 13.

Matthäus 27:22 In-Context

20 Aber die Hohenpriester und die Ältesten überredeten die Volksmengen, daß sie um den Barabbas bäten, Jesum aber umbrächten.
21 Der Landpfleger aber antwortete und sprach zu ihnen: Welchen von den beiden wollt ihr, daß ich euch losgebe? Sie aber sprachen: Barabbas.
22 Pilatus spricht zu ihnen: Was soll ich denn mit Jesu tun, welcher Christus genannt wird? Sie sagen alle: Er werde gekreuzigt!
23 Der Landpfleger aber sagte: Was hat er denn Böses getan? Sie aber schrieen übermäßig und sagten: Er werde gekreuzigt!
24 Als aber Pilatus sah, daß er nichts ausrichtete, sondern vielmehr ein Tumult entstand, nahm er Wasser, wusch seine Hände vor der Volksmenge und sprach: Ich bin schuldlos an dem Blute dieses Gerechten; sehet ihr zu.
The Elberfelder Bible is in the public domain.