Prediger 5:19

19 Auch ist für jeden Menschen, welchem Gott Reichtum und Güter gegeben, und den er ermächtigt hat, davon zu genießen und sein Teil zu nehmen und sich bei seiner Mühe zu freuen, eben dieses eine Gabe Gottes.

Prediger 5:19 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 5:19

Every man also to whom God hath given riches and wealth
Which include the whole of a man's substance; all his estate, personal and real; and all his goods and possessions, movable and immovable, as gold, silver, cattle, fields, and farms; which are all the gift of God, by whatsoever means they may be acquired or possessed; and hath given him power;
or, "caused him to have dominion" F18, over his wealth and riches, and not be a slave to them, as many are: but to have so much command of them and of himself, as to eat thereof;
comfortably enjoy them; and dispose of them to his own good, the good of others, and the glory of God. It follows, and to take his portion;
which God hath allotted him; to take it thankfully, and use it freely and comfortably; and to rejoice in his labour;
in the things he has been labouring for, in a cheerful use of them; blessing God for them, and taking the comfort of them; this [is] the gift of God;
to have such power over his substance, and not be a slave to it, and to enjoy the fruits of his labour, in a cheerful and comfortable manner; this is as much the gift of God as riches themselves F19.


FOOTNOTES:

F18 (wjylvh) "eumque dominari eum fecerit", Tigurine version; "imperare fecit eum", Gejerus; "dominari eum fecerit", Rambachius.
F19 "Di tibi divitias dederunt, artemque fruendi", Horat. Ep. l. 1. Ep. 4. v. 7.

Prediger 5:19 In-Context

17 Auch isset er alle seine Tage in Finsternis, und hat viel Verdruß und Leid und Zorn.
18 Siehe, was ich als gut, was ich als schön ersehen habe: daß einer esse und trinke und Gutes sehe bei all seiner Mühe, womit er sich abmüht unter der Sonne, die Zahl seiner Lebenstage, die Gott ihm gegeben hat; denn das ist sein Teil.
19 Auch ist für jeden Menschen, welchem Gott Reichtum und Güter gegeben, und den er ermächtigt hat, davon zu genießen und sein Teil zu nehmen und sich bei seiner Mühe zu freuen, eben dieses eine Gabe Gottes.
20 Denn er wird nicht viel an die Tage seines Lebens denken, weil Gott ihm die Freude seines Herzens gewährt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.