Psalm 101:4

4 Ein verkehrtes Herz soll von mir weichen, den Bösen will ich nicht kennen.

Psalm 101:4 Meaning and Commentary

Psalms 101:4

A froward heart shall depart from me
A man of a froward heart, that devises frowardness in his heart, and speaks it out with his mouth; that which is perverse, and contrary to the law of God and Gospel of Christ, to the light of nature and the word of God; contrary to the sentiments of all good men, and repugnant to truth and good manners: such sort of persons are disagreeable companions, and good men would not choose to have anything to do with them; they are hateful to Christ, and shall be bid to depart from him; see ( Proverbs 8:13 ) ( 6:14 ) .

I will not know a wicked person:
so as to be familiar with him, or show him any respect; have any affection for him, or take any notice of him; such Christ will not know at the great day, ( Matthew 7:23 ) , or "I will not know wickedness" F12, or any wicked work and action, approve of it, love it, delight in it, and do it: the Targum interprets it of the evil concupiscence, corruption of nature, or indwelling sin, which is hated by the believer, ( Romans 7:15 ) and is utterly unknown to Christ; he was not conscious of it; he knew no sin, ( 2 Corinthians 5:21 ) original or actual; he had no sin in him, nor was any done by him, or, it may be, mention is made of the morning, because that was the usual time of hearing and judging causes, ( Jeremiah 21:12 ) , or this may have respect to the spiritual reign of Christ, whose coming will be as the morning; when the Heathens shall perish out of his land, when sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more, and he will destroy them that destroy the earth, ( Psalms 10:16 ) ( 104:35 ) ( Revelation 11:18 ) . The Targum agrees with this,

``in the world to come, which is like to the light of the morning, I will destroy all the wicked of the earth:''

that I may cut off all wicked doers from the city of the Lord;
from the city of Jerusalem, as the Targum and Kimchi interpret it; and it may be understood of the church of God, in the spiritual reign of Christ, into which shall enter no more the uncircumcised and the unclean; and all that offend and do iniquity shall be gathered out of it, ( Isaiah 52:1 ) ( Matthew 13:41 ) or of the New Jerusalem church state, in the personal reign of Christ, into which no wicked doers will be admitted, but will remain for ever without, ( Revelation 21:27 ) ( 22:15 ) .


FOOTNOTES:

F12 (er) "malum hominem sive opus", Gejerus, Michaelis.

Psalm 101:4 In-Context

2 Ich will weislich handeln auf vollkommenem Wege; wann wirst du zu mir kommen? im Innern meines Hauses will ich wandeln in Lauterkeit meines Herzens.
3 Ich will kein Belialsstück vor meine Augen stellen; das Tun der Abtrünnigen hasse ich: es soll mir nicht ankleben.
4 Ein verkehrtes Herz soll von mir weichen, den Bösen will ich nicht kennen.
5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich vertilgen; wer stolzer Augen und hochmütigen Herzens ist, den will ich nicht dulden.
6 Meine Augen werden gerichtet sein auf die Treuen im Lande, damit sie bei mir wohnen; wer auf vollkommenem Wege wandelt, der soll mir dienen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.