Psalm 25:17

17 Die Ängste meines Herzens haben sich vermehrt; führe mich heraus aus meinen Drangsalen!

Psalm 25:17 Meaning and Commentary

Psalms 25:17

The troubles of my heart are enlarged
His enemies being increased, which troubled him; the floods of ungodly men made him afraid; the waters of affliction were come into his soul, and spread themselves, and threatened to overwhelm him: or it may be rendered, as by some, "troubles have enlarged my heart" F8; made him wiser, increased his knowledge and experience; see ( Psalms 119:67 Psalms 119:71 ) ; but the former seems better to agree with what follows;

[O] bring thou me out of my distresses;
or "straits" F9; for the enlargement of his troubles was the straitening of his heart; and therefore he applies to the Lord to bring him out of his afflicted circumstances, in which he was penned up, as in a strait place, on every side, and which were such that he could not free himself from; but he knew that God could deliver him.


FOOTNOTES:

F8 (wbyxrh) "dilataverunt cor meum", Vatablus; "reddiderunt cor meum latius", Gussetius, p. 786.
F9 (ytwqwumm) "ab angustiis meis", Pagninus, Junius & Tremellius; so Musculus, Piscator, Michaelis.

Psalm 25:17 In-Context

15 Meine Augen sind stets auf Jehova gerichtet; denn er wird meine Füße herausführen aus dem Netze.
16 Wende dich zu mir und sei mir gnädig, denn einsam und elend bin ich.
17 Die Ängste meines Herzens haben sich vermehrt; führe mich heraus aus meinen Drangsalen!
18 Sieh an mein Elend und meine Mühsal, und vergib alle meine Sünden!
19 Sieh an meine Feinde, denn ihrer sind viele, und mit grausamem Hasse hassen sie mich.
The Elberfelder Bible is in the public domain.