Psalm 55:18

18 Er hat meine Seele in Frieden erlöst aus dem Kampfe wider mich; denn ihrer sind viele gegen mich gewesen.

Psalm 55:18 Meaning and Commentary

Psalms 55:18

He hath delivered my soul in peace from the battle [that was]
against me
That is, God had preserved his life, and delivered him safe and sound from many a battle which was fought against him, and might seem at first to go against him; and had given him peace and rest from all his enemies before the present trouble came upon him, ( 2 Samuel 7:1 ) ; wherefore he believed, that he who had delivered him in time past would deliver him again; this is the reasoning of faith, ( 2 Corinthians 1:9 2 Corinthians 1:10 ) ( 2 Timothy 4:17 2 Timothy 4:18 ) . The Septuagint, Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions, render the last clause, "from them that draw nigh unto thee"; and the Syriac version renders it, by way of petition, "deliver my soul from them that know me"; and the Targum,

``lest evil should come unto me;''

for there were many with me;
either enemies fighting with him; and so this is mentioned to set forth the more the power of God in his deliverance: or friends, who were on his side; all Israel and Judah, who loved David and prayed for him, as Jarchi interprets it: or the angels of God, as Aben Ezra; who being for the Lord's people, are more than they that are against them, ( 2 Kings 6:16 ) ; or God, Father, Son, and Spirit; and if he is for us, who shall be against us? ( Romans 8:31 ) . The Targum is,

``for in many afflictions his Word was for my help.''

Psalm 55:18 In-Context

16 Ich aber, ich rufe zu Gott, und Jehova rettet mich.
17 Abends und morgens und mittags muß ich klagen und stöhnen, und er hört meine Stimme.
18 Er hat meine Seele in Frieden erlöst aus dem Kampfe wider mich; denn ihrer sind viele gegen mich gewesen.
19 Hören wird Gott und sie demütigen, er thront ja von alters her (Sela.); weil es keine Änderung bei ihnen gibt und sie Gott nicht fürchten.
20 Er hat seine Hände ausgestreckt gegen die, welche mit ihm in Frieden waren; seinen Bund hat er gebrochen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.