Rut 1:8

8 Da sprach Noomi zu ihren beiden Schwiegertöchtern: Gehet, kehret um, eine jede zum Hause ihrer Mutter. Jehova erweise Güte an euch, so wie ihr sie an den Verstorbenen und an mir erwiesen habt.

Rut 1:8 Meaning and Commentary

Ruth 1:8

And Naomi said to her two daughters in law
When they were come, as it is very probable, to the utmost limits of the land of Moab, and to the borders of the land of Israel:

go, return each unto her mother's house:
the mother's house is mentioned, and not the father's, not because they had no father living; for it is certain Ruth had a father as well as a mother, ( Ruth 2:11 ) but because mothers are most affectionate to their daughters, and they most conversant together; and because women in those times had apartments to themselves, and who used to take their daughters to them when become widows; though such was the strong love of those young widows to their mother-in-law, that they chose rather to dwell with her, while she lived in Moab, than with their own mothers:

the Lord deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with
me;
that is, with their husbands, who were dead; as the Targum is, that they refused to marry men after their death; or rather it respects their affectionate care of their husbands, and behaviour towards them when living, as well as the respect they showed to their memory, at and since their death; and also their filial duty to her, both before and since; and particularly, as the Targum expresses it, in that they had fed and supported her.

Rut 1:8 In-Context

6 Und sie machte sich auf, sie und ihre Schwiegertöchter, und kehrte aus den Gefilden Moabs zurück; denn sie hatte im Gefilde Moabs gehört, daß Jehova sein Volk heimgesucht habe, um ihnen Brot zu geben.
7 Und sie zog aus von dem Orte, wo sie gewesen war, und ihre beiden Schwiegertöchter mit ihr; und sie zogen des Weges, um in das Land Juda zurückzukehren.
8 Da sprach Noomi zu ihren beiden Schwiegertöchtern: Gehet, kehret um, eine jede zum Hause ihrer Mutter. Jehova erweise Güte an euch, so wie ihr sie an den Verstorbenen und an mir erwiesen habt.
9 Jehova gebe euch, daß ihr Ruhe findet, eine jede in dem Hause ihres Mannes! Und sie küßte sie. Und sie erhoben ihre Stimme und weinten;
10 und sie sprachen zu ihr: Doch, wir wollen mit dir zu deinem Volke zurückkehren!
The Elberfelder Bible is in the public domain.