Sprueche 10:8

8 Wer weisen Herzens ist, nimmt Gebote an; aber ein närrischer Schwätzer kommt zu Fall.

Images for Sprueche 10:8

Sprueche 10:8 Meaning and Commentary

Proverbs 10:8

The wise in heart will receive commandments
Such who have true wisdom in the hidden part of the heart, of which the fear of the Lord is the beginning: these will not only, as good subjects, honour their king, and attend to his lawful commands; and, as dutiful children, regard those of their parents; and, as faithful servants, hearken to those of their masters; but, as such that fear the Lord, will receive and cheerfully obey the commandments of God and Christ;

but a prating fool shall fall;
like Diotrephes, that prated against the Apostle John and other saints. Or, "a fool of lips" F2; whose folly is proclaimed and made known by his lips; who, out of the abundance of it in his heart, speaks and pours it out by his lips: such an one falls into sin and into mischief; he falls into disgrace in this world, and into hell in the next. The Targum is,

``the fool by his lips shall be taken;''

as in a snare.


FOOTNOTES:

F2 (Mytpv lywa) "stultus labiis", Montanus

Sprueche 10:8 In-Context

6 Dem Haupte des Gerechten werden Segnungen zuteil, aber den Mund der Gesetzlosen bedeckt Gewalttat.
7 Das Gedächtnis des Gerechten ist zum Segen, aber der Name der Gesetzlosen verwest.
8 Wer weisen Herzens ist, nimmt Gebote an; aber ein närrischer Schwätzer kommt zu Fall.
9 Wer in Vollkommenheit wandelt, wandelt sicher; wer aber seine Wege krümmt, wird bekannt werden.
10 Wer mit den Augen zwinkt, verursacht Kränkung; und ein närrischer Schwätzer kommt zu Fall.
The Elberfelder Bible is in the public domain.