Sprueche 31:22

22 Sie verfertigt sich Teppiche; Byssus und Purpur sind ihr Gewand.

Sprueche 31:22 Meaning and Commentary

Proverbs 31:22

She maketh herself coverings of tapestry
For the furniture and ornament of her house, or for her bed; which may signify the ordinances of the Gospel, and the decent, orderly, and beautiful administration of them, wherein the church has communion with her Lord; see ( Song of Solomon 1:16 ) . The Vulgate Latin version renders it, "garments of divers colours", such as was Joseph's coat, ( Genesis 37:3 ) ; and, in a spiritual sense, may be applied to the above mentioned garments, and agrees with what goes before and follows; her clothing [is] silk and purple;
the Tyrian purple, which, Strabo says F24, is the best; or purple silk, silk of a purple colour: or rather fine linen of this colour; a dress suitable to a queen, as the church is, who is represented as clothed with clothing of wrought gold, with raiment of needlework, ( Psalms 45:9 Psalms 45:13 Psalms 45:14 ) ; see ( Ezekiel 16:10 Ezekiel 16:13 ) . This is not her own natural clothing, for she has none by nature that deserves the name; nor of her own working, not works of righteousness done by her; nor of her own putting on, but what Christ has wrought out for her, and clothes her with; and which is very rich in itself, the best robe, very ornamental to her; her wedding garment, and which will last for ever; see ( Isaiah 61:10 ) .


FOOTNOTES:

F24 Geograph. l. 16. p. 521.

Sprueche 31:22 In-Context

20 Sie breitet ihre Hand aus zu dem Elenden und streckt ihre Hände dem Dürftigen entgegen.
21 Sie fürchtet für ihr Haus den Schnee nicht, denn ihr ganzes Haus ist in Karmesin gekleidet.
22 Sie verfertigt sich Teppiche; Byssus und Purpur sind ihr Gewand.
23 Ihr Mann ist bekannt in den Toren, indem er sitzt bei den Ältesten des Landes.
24 Sie verfertigt Hemden und verkauft sie, und Gürtel liefert sie dem Kaufmann.
The Elberfelder Bible is in the public domain.