Compare Translations for Ephesians 5:31

31 For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
31 "Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh."
31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
31 And this is why a man leaves father and mother and cherishes his wife. No longer two, they become "one flesh."
31 FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER AND SHALL BE JOINED TO HIS WIFE, AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH.
31 “For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”
31 "For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh."
31 As the Scriptures say, “A man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.”
31 "For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh."
31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh.
31 For this cause will a man go away from his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
31 This is why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two of them will be one body.
31 This is why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two of them will be one body.
31 "Therefore a man will leave his father and mother and remain with his wife, and the two will become one."f
31 Because of this a man shall leave his father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh.
31 As the scripture says, "For this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife, and the two will become one."
31 As the scripture says, "For this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife, and the two will become one."
31 That's why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will be one.
31 "For this cause a man will leave his father and mother, and will be joined to his wife. The two will become one flesh."
31 For this cause shall a man leave his father and mother and shall be joined unto his wife, and they shall be two in one flesh.
31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
31 "For this [reason] a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh."
31 The Scripture says, "So a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will become one body."
31 Scripture says, "That's why a man will leave his father and mother and be joined to his wife. The two will become one."(Genesis 2:24)
31 "For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh."
31 For this cause shall a man leave his father and mother: and shall cleave to his wife. And they shall be two in one flesh.
31 "For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh."
31 "For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh."
31 ἀντὶ τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα καὶ προσκολληθήσεται τῇ γυναικὶ ⸃ αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.
31 "For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh."
31 "For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh."
31 For this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe.
31 propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam et adherebit uxori suae et erunt duo in carne una
31 propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam et adherebit uxori suae et erunt duo in carne una
31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined to his wife, and they two shall be one flesh.
31 "For this cause a man will leave his father and mother, and will be joined to his wife. The two will become one flesh."
31 "For this reason a man is to leave his father and his mother and be united to his wife, and the two shall be as one."
31 For this thing a man shall forsake his father and mother, and he shall draw to his wife; and they shall be twain in one flesh [and he shall cleave to his wife; and they shall be two in one flesh].
31 `for this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined to his wife, and they shall be -- the two -- for one flesh;'

Ephesians 5:31 Commentaries