Compare Translations for Esther 1:9

9 Queen Vashti also gave a feast for the women of King Ahasuerus' palace.
9 Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.
9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
9 Meanwhile, Queen Vashti was throwing a separate party for women inside King Xerxes' royal palace.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
9 Queen Vashti also made a feast for the women in the royal palace which belonged to King Ahasuerus.
9 At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
9 Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.
9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
9 And Vashti the queen gave a feast for the women in the house of King Ahasuerus.
9 At the same time, Queen Vashti held a feast for women in King Ahasuerus' palace.
9 At the same time, Queen Vashti held a feast for women in King Ahasuerus' palace.
9 Also Vashti the queen gave a banquet for the women in the royal house belonging to King Achashverosh.
9 Also the queen Vashti made a feast for the women of the royal house which belonged to king Ahasuerus.
9 Meanwhile, inside the royal palace Queen Vashti was giving a banquet for the women.
9 Meanwhile, inside the royal palace Queen Vashti was giving a banquet for the women.
9 Queen Vashti also held a banquet for the women at the royal palace of King Xerxes.
9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Achashverosh.
9 Likewise Vashti, the queen, made a banquet for the women in the royal house of King Ahasuerus.
9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
9 Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women [in] {the palace} that belonged to King Ahasuerus.
9 La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.
9 Also Astin the queen made a banquet for the women in the palace where king Artaxerxes .
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
9 Queen Vashti also gave a big dinner. Only women were invited. It was held in the royal palace of King Xerxes.
9 Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.
9 Also Vashti HaMalkah gave a mishteh (feast, banquet) for the nashim (women, wives) in the Beit HaMalkhut (the royal palace) which belonged to HaMelech Achashverosh.
9 Vasthi, la reine, fit aussi un festin pour les femmes, dans la maison royale du roi Assuérus.
9 Also Vasthi the queen made a feast for the women in the palace, where king Assuerus was used to dwell.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasu-e'rus.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasu-e'rus.
9 De koningin Vasthi maakte ook een maaltijd voor de vrouwen in het koninklijk huis, hetwelk de koning Ahasveros had.
9 Also, Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.
9 Also, Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.
9 Vasthi quoque regina fecit convivium feminarum in palatio, ubi rex Assuerus manere consueverat.
9 Vasthi quoque regina fecit convivium feminarum in palatio, ubi rex Assuerus manere consueverat.
9 Also Vashti the queen made a feast for the women [in] the royal house which [belonged] to king Ahasuerus.
9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
9 Also Vashti, the queen, made a feast of women in the palace, where king Ahasuerus was wont to dwell. (And Queen Vashti also made a feast for the women, in the palace of King Ahasuerus.)
9 Also Vashti the queen hath made a banquet for women, in the royal house that the king Ahasuerus hath.

Esther 1:9 Commentaries