Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Isaiah 19:3

Listen to Isaiah 19:3
3 and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound[a] their 1counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and 2the mediums and the necromancers;

Isaiah 19:3 Meaning and Commentary

Isaiah 19:3

And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof,
&c.] Meaning not the spirit of valour and courage, that is expressed before, but of wisdom, prudence, and understanding; the wisdom of Egypt, in which Moses is said to be brought up, ( Acts 7:22 ) was famous all the world over; hither men of learning, as the ancient philosophers, Pythagoras, Plato, and others, travelled, to improve in knowledge, and gain a larger acquaintance with things human and divine; it was the mother and mistress of the liberal arts and sciences; but now what was before like a river full of water, was about to be "emptied", and drained dry, as the word F25 used signifies: and I will destroy the counsels thereof;
or "swallow [them] up" {z}, so that they shall be no more seen, or take effect: this explains what is before meant by the spirit of Egypt, and which is further enlarged on, and illustrated in ( Isaiah 19:11-13 ) , and they shall seek to the idols;
with which the land abounded, particularly to Osiris and Isis, to Apis, Latona, and others: and to the charmers;
that used incantations and spells; magicians and conjurers, that whispered and muttered; for the word used has the signification of speaking in a slow and drawling manner. The Targum renders it "witches"; but Jarchi takes it to be the name of an idol: and to them that have familiar spirits, and to the wizards;
(See Gill on Isaiah 8:19).


FOOTNOTES:

F25 (hqbn) "evacuabitur", Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius.
F26 (elba) "deglutiam", Montanus; "absorpsero", Junius & Tremellius; "absorbebo", Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Isaiah 19:3 In-Context

1 An oracle concerning Egypt. Behold, the Lord is riding on a swift cloud and comes to Egypt; and the idols of Egypt will tremble at his presence, and the heart of the Egyptians will melt within them.
2 And I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against another and each against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom;
3 and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers;
4 and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord God of hosts.
5 And the waters of the sea will be dried up, and the river will be dry and parched,

Cross References 2

  • 1. 19:3 ver. 11
  • 2. 19:3 ch. 8:19

Footnotes 1

  • [a] 19:3 Or 'I will swallow up'
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in