The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 2:8
Compare Translations for Exodus 2:8
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 2:7
NEXT
Exodus 2:9
Holman Christian Standard Bible
8
"Go." Pharaoh's daughter told her. So the girl went and called the boy's mother.
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
8
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (ESV)
King James Version
8
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
8
Pharaoh's daughter said, "Yes. Go." The girl went and called the child's mother.
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
8
Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (NAS)
New International Version
8
“Yes, go,” she answered. So the girl went and got the baby’s mother.
Read Exodus (NIV)
New King James Version
8
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the maiden went and called the child's mother.
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
8
“Yes, do!” the princess replied. So the girl went and called the baby’s mother.
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
8
Pharaoh's daughter said to her, "Yes." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
8
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
8
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and got the child's mother.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
8
Pharaoh's daughter agreed, "Yes, do that." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
8
Pharaoh's daughter agreed, "Yes, do that." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
8
Pharaoh's daughter answered, "Yes, go." So the girl went and called the baby's own mother.
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
8
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the damsel went and called the child's mother.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
8
Und die Tochter des Pharao sprach zu ihr: Gehe hin. Da ging die Jungfrau hin und rief des Kindes Mutter.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
8
"Please do," she answered. So the girl went and brought the baby's own mother.
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
8
"Please do," she answered. So the girl went and brought the baby's own mother.
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
8
She answered, "Yes!" So the girl brought the baby's mother.
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
8
Par`oh's daughter said to her, "Go." The almah went and called the child's mother.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
8
And Pharaoh’s daughter said to her, Go. And the maid went and called the child’s mother.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
8
And Pharaoh's daughter said to her, Go . And the maid went and called the child's mother.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
8
And the daughter of Pharaoh said to her, "Go." And the girl went, and she called the mother of the boy.
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
8
Die Tochter Pharaos sprach zu ihr: Gehe hin. Die Jungfrau ging hin und rief des Kindes Mutter.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
8
And the daughter of Pharao said, Go: and the young woman went, and called the mother of the child.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
8
The king's daughter said, "Go!" So the girl went and got the baby's own mother.
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
8
"Yes. Go," she answered. So the girl went and got the baby's mother.
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
8
Pharaoh's daughter said to her, "Yes." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
8
She answered: Go. The maid went and called her mother.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
8
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
8
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." So the girl went and called the child's mother.
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
8
En de dochter van Farao zeide tot haar: Ga heen. En de jonge maagd ging, en riep des knechtjes moeder.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
8
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." And the maid went and called the child's mother.
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
8
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." And the maid went and called the child's mother.
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
8
And the mayde ranne and called the childes mother.
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
8
respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eius
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
8
respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eius
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
8
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
8
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
8
She answered, Go thou. (And so) The damsel went, and called the child's mother.
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
8
and the daughter of Pharaoh saith to her, `Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 2:7
NEXT
Exodus 2:9
Exodus 2:8 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS