Compare Translations for Exodus 27:19

19 All the tools of the tabernacle for every use and all its tent pegs as well as all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.
19 All the utensils of the tabernacle for every use, and all its pegs and all the pegs of the court, shall be of bronze.
19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.
19 All the tools used for setting up The Holy Dwelling, including all the pegs in it and the Courtyard, are to be made of bronze.
19 "All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze.
19 All the other articles used in the service of the tabernacle, whatever their function, including all the tent pegs for it and those for the courtyard, are to be of bronze.
19 All the utensils of the tabernacle for all its service, all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze.
19 “All the articles used in the rituals of the Tabernacle, including all the tent pegs used to support the Tabernacle and the courtyard curtains, must be made of bronze.
19 All the utensils of the tabernacle for every use, and all its pegs and all the pegs of the court, shall be of bronze.
19 All the instruments of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.
19 All the instruments for the work of the House, and all its nails, and the nails of the open space are to be of brass.
19 All the dwelling's equipment for any use and all its tent pegs and all the courtyard's tent pegs will be made of copper.
19 All the dwelling's equipment for any use and all its tent pegs and all the courtyard's tent pegs will be made of copper.
19 "All the equipment needed for every kind of service in the tabernacle, as well as the tent pegs for the tabernacle and for the courtyard, are to be of bronze.
19 All the utensils of the tabernacle for the service thereof and all the pegs thereof, and all the pegs of the court shall be of copper.
19 Alle Geräte der Wohnung zu ihrem ganzen Dienst und alle ihre Pflöcke und alle Pflöcke des Vorhofs sollen von Erz sein.
19 All the equipment that is used in the Tent and all the pegs for the Tent and for the enclosure are to be made of bronze.
19 All the equipment that is used in the Tent and all the pegs for the Tent and for the enclosure are to be made of bronze.
19 "All the things for the tent, no matter how they're used, including all the pegs for the tent and the courtyard, must be made of bronze.
19 All the instruments of the tent in all its service, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be of brass.
19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof and all the stakes thereof and all the stakes of the court, shall be of brass.
19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.
19 Bronze [will be] for all the equipment of the tabernacle in all its service and all its {pegs} and all the {pegs} of the courtyard.
19 Auch alle Geräte der Wohnung zu allerlei Amt und alle ihre Nägel und alle Nägel des Hofes sollen ehern sein.
19 And all the furniture and all the instruments and the pins of the court of brass.
19 All the things used in the Holy Tent and all the tent pegs for the Holy Tent and the wall around the courtyard must be made of bronze.
19 "Make all of the other articles used for any purpose in the holy tent out of bronze. That includes all of the tent stakes for the tent and the courtyard.
19 All the utensils of the tabernacle for every use, and all its pegs and all the pegs of the court, shall be of bronze.
19 All the vessels of the tabernacle for all uses and ceremonies, and the pins both of it and of the court, thou shalt make of brass.
19 All the utensils of the tabernacle for every use, and all its pegs and all the pegs of the court, shall be of bronze.
19 All the utensils of the tabernacle for every use, and all its pegs and all the pegs of the court, shall be of bronze.
19 Aangaande al het gereedschap des tabernakels, in al deszelfs dienst, ja, al zijn pennen, en al de pennen des voorhofs, zullen van koper zijn.
19 All the vessels of the tabernacle for all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.
19 All the vessels of the tabernacle for all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.
19 And all the vessels of the habitacion to all maner seruyce ad the pynnes there of: ye and the pynne also of the courte, shalbe brasse.
19 cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facies
19 cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facies
19 All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, [shall be of] brass.
19 All the instruments of the tent in all its service, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be of brass.
19 Thou shalt make of brass all the vessels of the tabernacle, into all uses and ceremonies, as well (as) the stakes thereof, as (also those) of the great entry. (Thou shalt make out of bronze all the vessels for use in all the ceremonies in the Tabernacle, as well as its pegs, and the pegs for the courtyard.)
19 even all the vessels of the tabernacle, in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, [are] brass.

Exodus 27:19 Commentaries