Compare Translations for Exodus 40:5

5 Place the gold altar for incense in front of the ark of the testimony. Put up the screen for the entrance to the tabernacle.
5 And you shall put the golden altar for incense before the ark of the testimony, and set up the screen for the door of the tabernacle.
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.
5 "Place the Gold Altar of Incense before the Chest of The Testimony and hang the curtain at the door of The Dwelling.
5 "Moreover, you shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony, and set up the veil for the doorway to the tabernacle.
5 Place the gold altar of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle.
5 You shall also set the altar of gold for the incense before the ark of the Testimony, and put up the screen for the door of the tabernacle.
5 “Place the gold incense altar in front of the Ark of the Covenant. Then hang the curtain at the entrance of the Tabernacle.
5 You shall put the golden altar for incense before the ark of the covenant, and set up the screen for the entrance of the tabernacle.
5 And thou shalt set the golden altar for incense before the ark of the testimony, and put the screen of the door to the tabernacle.
5 And put the gold altar for burning perfumes in front of the ark of the law, hanging the curtain over the doorway of the House.
5 Place the gold altar for burning incense in front of the chest containing the covenant. Set up the screen at the dwelling's entrance.
5 Place the gold altar for burning incense in front of the chest containing the covenant. Set up the screen at the dwelling's entrance.
5 Set the gold altar for incense in front of the ark for the testimony, and set up the screen at the entrance to the tabernacle.
5 And thou shalt set the golden altar for the incense before the ark of the testimony; and hang up the curtain of the entrance to the tabernacle.
5 Und stelle den goldenen Altar zum Räucherwerk vor die Lade des Zeugnisses, und hänge den Vorhang des Eingangs zur Wohnung auf.
5 Put the gold altar for burning incense in front of the Covenant Box and hang the curtain at the entrance of the Tent.
5 Put the gold altar for burning incense in front of the Covenant Box and hang the curtain at the entrance of the Tent.
5 Put the gold altar for incense in front of the ark. Put up the screen at the entrance to the tent.
5 You shall set the golden altar for incense before the ark of the testimony, and put the screen of the door to the tent.
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony and put the hanging of the door to the tabernacle.
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.
5 And you will put the gold altar for incense before the ark of the testimony, and you will set up the entrance screen for the tabernacle.
5 Und sollst den goldenen Räucheraltar setzen vor die Lade des Zeugnisses und das Tuch in der Tür der Wohnung aufhängen.
5 And thou shalt place the golden altar, to burn incense before the ark; and thou shalt put a covering of a veil on the door of the tabernacle of witness.
5 Put the gold altar for burning incense in front of the Ark of the Agreement, and put the curtain at the entrance to the Holy Tent.
5 Place the gold altar for burning incense in front of the ark where the tablets of the covenant are kept. Put up the curtain at the entrance to the holy tent.
5 You shall put the golden altar for incense before the ark of the covenant, and set up the screen for the entrance of the tabernacle.
5 And the altar of gold, whereon the incense is burnt before the ark of the testimony. Thou shalt put the hanging in the entry of the tabernacle,
5 And you shall put the golden altar for incense before the ark of the testimony, and set up the screen for the door of the tabernacle.
5 And you shall put the golden altar for incense before the ark of the testimony, and set up the screen for the door of the tabernacle.
5 En gij zult het gouden altaar ten reukwerk voor de ark der getuigenis zetten, dan zult gij het deksel van de deur des tabernakels ophangen.
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the Testimony, and put up the hanging of the door to the tabernacle.
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the Testimony, and put up the hanging of the door to the tabernacle.
5 and sett the censalter of golde before the arcke of witnesse, and put the hangynge of the dore vnto the habitacion.
5 et altare aureum in quo adoletur incensum coram arca testimonii tentorium in introitu tabernaculi pones
5 et altare aureum in quo adoletur incensum coram arca testimonii tentorium in introitu tabernaculi pones
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.
5 You shall set the golden altar for incense before the ark of the testimony, and put the screen of the door to the tent.
5 and the golden altar, wherein the incense is burnt before the ark of witnessing. Thou shalt set a curtain in the entering of the tabernacle; (and the gold altar, on which the incense is burned before the Ark of the Witnessing. And thou shalt hang the curtain at the entrance to the Tabernacle;)
5 `And thou hast put the golden altar for perfume before the ark of the testimony, and hast put the covering of the opening to the tabernacle,

Exodus 40:5 Commentaries