Compare Translations for Ezekiel 36:26

26 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
26 And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
26 I'll give you a new heart, put a new spirit in you. I'll remove the stone heart from your body and replace it with a heart that's God-willed, not self-willed.
26 "Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
26 I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh.
26 I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh.
26 And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart.
26 A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will remove from your body the heart of stone and give you a heart of flesh.
26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 And I will give you a new heart and put a new spirit in you: I will take away the heart of stone from your flesh, and give you a heart of flesh.
26 I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stony heart from your body and replace it with a living one,
26 I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stony heart from your body and replace it with a living one,
26 I will give you a new heart and put a new spirit inside you; I will take the stony heart out of your flesh and give you a heart of flesh.
26 And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 I will give you a new heart and a new mind. I will take away your stubborn heart of stone and give you an obedient heart.
26 I will give you a new heart and a new mind. I will take away your stubborn heart of stone and give you an obedient heart.
26 I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stubborn hearts and give you obedient hearts.
26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 And I will give you a new heart, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
26 And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh.
26 Je vous donnerai un coeur nouveau, et je mettrai en vous un esprit nouveau; j'ôterai de votre corps le coeur de pierre, et je vous donnerai un coeur de chair.
26 Also, I will teach you to respect me completely, and I will put a new way of thinking inside you. I will take out the stubborn hearts of stone from your bodies, and I will give you obedient hearts of flesh.
26 I will give you new hearts. I will give you a new spirit that is faithful to me. I will remove your stubborn hearts from you. I will give you hearts that obey me.
26 A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will remove from your body the heart of stone and give you a heart of flesh.
26 Je vous donnerai un cœur nouveau, et je mettrai en vous un esprit nouveau; j'ôterai de votre corps le cœur de pierre, et je vous donnerai un cœur de chair.
26 And I will give you a new heart, and put a new spirit within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and will give you a heart of flesh.
26 A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will take out of your flesh the heart of stone and give you a heart of flesh.
26 A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will take out of your flesh the heart of stone and give you a heart of flesh.
26 A new heart also will I give you and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 A new heart also will I give you and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneum
26 et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneum
26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
26 And I shall give to you a new heart, and I shall set a new spirit in the midst of you; and I shall do away an heart of stone from your flesh, and I shall give to you an heart of flesh,
26 And I have given to you a new heart, And a new spirit I give in your midst, And I have turned aside the heart of stone out of your flesh, And I have given to you a heart of flesh.

Ezekiel 36:26 Commentaries