1 Corinzi 16:6

6 E forse farò qualche dimora appresso di voi, ovvero ancora ci vernerò; acciocchè voi mi accompagniate dovunque io andrò.

1 Corinzi 16:6 Meaning and Commentary

1 Corinthians 16:6

And it may be that I will abide
He could not be certain what calls in Providence he might have to some other places, where his presence would be necessary:

yea, and winter with you;
stay all winter with them, for the space of three months, as we read he did in Greece, ( Acts 20:1-3 ) .

That ye may bring me on my journey whithersoever I go;
both by accompanying him in person themselves, in token of honour and respect, and by providing things necessary for his journey; see ( Acts 15:3 ) ( 21:5 ) .

1 Corinzi 16:6 In-Context

4 E se converrà ch’io stesso ci vada, essi verranno meco.
5 OR io verrò a voi, dopo che sarò passato per la Macedonia, perciocchè io passerò per la Macedonia.
6 E forse farò qualche dimora appresso di voi, ovvero ancora ci vernerò; acciocchè voi mi accompagniate dovunque io andrò.
7 Perciocchè io non voglio questa volta vedervi di passaggio; ma spero dimorar qualche tempo appresso di voi, se il Signore lo permette.
8 Or io resterò in Efeso fino alla Pentecosta.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.