1 Re 14:24

24 V’erano eziandio de’ cinedi nel paese. Essi fecero secondo tutti i fatti abbominevoli delle genti, le quali il Signore avea scacciate d’innanzi a’ figliuoli d’Israele.

1 Re 14:24 Meaning and Commentary

1 Kings 14:24

And there were also Sodomites in the land,
&e.] Such as were addicted to unnatural lusts between men and men, which the men of Sodom were guilty of, from whence they had their name: Jarchi interprets the word adultery and some versions render it whoremongers; and filthy actions of this nature, both by men and women, usually attended idolatrous practices among the heathens; in their temples and groves such wickednesses were privately perpetrated:

[and] they did according to all the abominations of the nations which
the Lord cast out before the children of Israel;
the Canaanites, of whose uncleannesses, incests, and bestialities, see ( Leviticus 18:1-30 ) .

1 Re 14:24 In-Context

22 E Giuda fece anch’egli ciò che dispiace al Signore, e lo provocò a gelosia, più che non aveano fatto i suoi padri, con tutti i lor peccati, che aveano commessi.
23 E si edificarono anch’essi degli alti luoghi, e si fecero delle statue, e de’ boschi, sopra ogni alto colle, e sotto ogni albero verdeggiante.
24 V’erano eziandio de’ cinedi nel paese. Essi fecero secondo tutti i fatti abbominevoli delle genti, le quali il Signore avea scacciate d’innanzi a’ figliuoli d’Israele.
25 Ed avvenne, l’anno quinto del re Roboamo, che Sisac, re di Egitto, salì contro a Gerusalemme;
26 e prese i tesori della Casa del Signore, ed i tesori della casa reale; prese ogni cosa; prese ancora tutti gli scudi d’oro che Salomone avea fatti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.