Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Re 22:11

Listen to 1 Re 22:11
11 Or Sedechia, figliuolo di Chenaana, si avea fatte delle corna di ferro, e disse: Così ha detto il Signore: Con queste corna tu cozzerai i Siri, finchè tu li abbia consumati.

1 Re 22:11 Meaning and Commentary

1 Kings 22:11

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron
Horns are emblems of power and might, and iron ones of greater strength still; the prophets sometimes made use of visible signs, to represent the things they prophesied of should come to pass, see ( Isaiah 20:2 Isaiah 20:3 ) ( Jeremiah 27:2 ) , and the same method this prophet took:

and he saith, thus saith the Lord; imitating the true prophets: with
these shall thou push the Syrians until thou hast consumed them:
Abarbinel thinks he had in view the blessing of Joseph by Moses, ( Deuteronomy 33:17 ) where he is compared to a bullock with horns; and these said to be the ten thousands of Ephraim, and the thousands of Manasseh; and Ahab being of the tribe of Joseph, and ruling in Ephraim and Manasseh, the prophet chose to make use of this emblem for his encouragement.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Re 22:11 In-Context

9 Allora il re d’Israele chiamò un eunuco, e gli disse: Fa’ prestamente venir Mica, figliuolo d’Imla.
10 Ora il re d’Israele, e Giosafat, re di Giuda, sedevano ciascuno sopra il suo seggio, vestiti d’abiti reali, nell’aia che è all’entrata della porta di Samaria, e tutti i profeti profetizzavano in presenza loro.
11 Or Sedechia, figliuolo di Chenaana, si avea fatte delle corna di ferro, e disse: Così ha detto il Signore: Con queste corna tu cozzerai i Siri, finchè tu li abbia consumati.
12 E tutti i profeti profetizzavano in quella medesima maniera, dicendo: Sali contro a Ramot di Galaad, e tu prospererai, e il Signore la darĂ  in mano del re.
13 Ora il messo ch’era andato a chiamar Mica, gli parlò, dicendo: Ecco ora, i profeti tutti ad una voce predicono del bene al re; deh! sia il tuo parlare conforme al parlare dell’uno di essi, e predicigli del bene.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in