1 Re 5:1

1 OR Hiram, re di Tiro, avendo udito che Salomone era stato unto re, in luogo di suo padre, gli mandò i suoi servitori; perciocchè Hiram era sempre stato amico di Davide.

1 Re 5:1 Meaning and Commentary

1 Kings 5:1

And Hiram king of Tyre sent servants unto Solomon
His ambassadors, to condole him on the death of his father, and congratulate him on his accession to the throne; this king is called by the Phoenician historians F19 Hirom, and by Eupolemus F20 Suron, as he is Huram in ( 2 Chronicles 2:3 ) ; and by Theophilus of Antioch F21 Hierom the son of Abelmalus, in the twelfth year of whose reign the temple was built:

for he had heard that they had anointed him, king in the room of his
father;
that the Israelites had anointed him king:

for Hiram was ever a lover of David;
a friend and ally of his; and we never read of the Tyrians being at war with him, or assisting any of his enemies.


FOOTNOTES:

F19 Apud Joseph. contr. Apion. l. 1. c. 17, 18.
F20 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 33, 34.
F21 Ad Antolyc. l. 3. p. 131, 132.

1 Re 5:1 In-Context

1 OR Hiram, re di Tiro, avendo udito che Salomone era stato unto re, in luogo di suo padre, gli mandò i suoi servitori; perciocchè Hiram era sempre stato amico di Davide.
2 E Salomone mandò a dire ad Hiram:
3 Tu sai che Davide, mio padre, non ha potuto edificare una Casa al Nome del Signore Iddio suo, per le guerre, con le quali i suoi nemici lo tennero intorniato, finchè il Signore li ebbe posti sotto la pianta de’ suoi piedi.
4 Ma ora il Signore Iddio mio mi ha dato riposo d’ogn’intorno; io non ho avversario alcuno, nè sinistro accidente.
5 Perciò, ecco, io delibero di edificare una casa al Nome del Signore Iddio mio, siccome il Signore ne avea parlato a Davide, mio padre, dicendo: Il tuo figliuolo, il quale io metterò sopra il tuo trono, in luogo tuo, sarà quello che edificherà una Casa al mio Nome.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.