1 Re 7:47

47 E Salomone si rimase di pesar tutti questi arredi, per la grandissima moltitudine; il peso del rame non fu ricercato.

1 Re 7:47 Meaning and Commentary

1 Kings 7:47

And Solomon left all the vessels [unweighed], because they
were exceeding many
The vessels of brass before mentioned, being so large, at least some of them, and so numerous; the Targum is, he laid them up, or placed them; he brought them from whence they were cast, and put them in the sanctuary without weighing them:

neither was the weight of the brass found out;
or "searched" F9; it never was inquired into; or, as the Targum, there was no end of it, it was so much.


FOOTNOTES:

F9 (rqxn al) "nec invesigari potuerit", Tigurine version: "non pervestigatum est", Junius, Tremellius, Piscator.

1 Re 7:47 In-Context

45 e le caldaie, e le pale, e i bacini. Or tutti questi arredi, i quali Hiram fece al re Salomone, per la Casa del Signore, erano di rame pulito.
46 Il re li fece gettare nella pianura del Giordano, in terra argillosa, fra Succot e Sartan.
47 E Salomone si rimase di pesar tutti questi arredi, per la grandissima moltitudine; il peso del rame non fu ricercato.
48 Salomone fece ancora d’oro tutti questi altri arredi, ch’erano per la Casa del Signore. Egli fece d’oro l’Altare, e le Tavole, sopra le quali si mettevano i pani del cospetto.
49 Fece ancora d’oro fine i Candellieri, de’ quali cinque erano a man destra, e cinque a sinistra, davanti all’Oracolo; fece parimente d’oro le bocce, e le lampane, e gli smoccolatoi;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.