1 Samuele 8:7

7 E il Signore disse a Samuele: Acconsenti alla voce del popolo, in tutto ciò ch’egli ti dirà; perciocchè essi non hanno sdegnato te, anzi hanno sdegnato me, acciocchè io non regni sopra loro.

1 Samuele 8:7 Meaning and Commentary

1 Samuel 8:7

And the Lord said unto Samuel
He appeared to him in a vision or dream, and by an articulate voice delivered to him what follows:

hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee;
not as approving of what they said, but permitting and allowing what they asked, as a punishment of them for their disloyalty and ingratitude, and as resenting their ill behaviour to him; for it was in anger he assented to their request, ( Hosea 13:11 )

for they have not rejected thee, but they have rejected me that I
should not reign over them;
most interpreters supply the word "only", as if the sense was, that they had not only rejected Samuel from judging them, but the Lord also from reigning over them; and which is spoken to comfort Samuel, and to alleviate the pressure on his mind for the ill treatment he had met with; for since they had served the Lord after this manner, it was no wonder he should be ill used, and might bear it with great patience: but I see no reason why the word may not be taken absolutely, that they had not rejected Samuel from all share in the government, at least from judging the people; for so he continued all the days of his life, even after they had a king over them; but they entirely rejected the sole and peculiar government of God over them.

1 Samuele 8:7 In-Context

5 Ecco, tu sei divenuto vecchio, e i tuoi figliuoli non camminano nelle tue vie; ora dunque costituisci sopra noi un re che ci giudichi, come hanno tutte le altre nazioni.
6 E la cosa dispiacque a Samuele, quando dissero: Dacci un re che ci giudichi. Ed egli fece orazione al Signore.
7 E il Signore disse a Samuele: Acconsenti alla voce del popolo, in tutto ciò ch’egli ti dirà; perciocchè essi non hanno sdegnato te, anzi hanno sdegnato me, acciocchè io non regni sopra loro.
8 Secondo tutte le opere che hanno fatte dal dì che io li trassi fuori di Egitto, fino ad oggi, per le quali mi hanno abbandonato, e hanno servito ad altri dii; così fanno ancora a te.
9 Ora dunque acconsenti alla voce loro; ma tuttavia del tutto protesta, e dichiara loro la ragione del re, che regnerà sopra loro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.