2 Samuele 11:26

26 E la moglie d’Uria udì che Uria, suo marito, era morto, e fece cordoglio del suo marito.

2 Samuele 11:26 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:26

And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was
dead
The news of which were soon sent her by David, though it is very probable she knew nothing of the plot to take away his life; and, besides, David chose to have his death published abroad as soon as possible, the more to hide his sin:

she mourned for her husband;
expressed tokens of mourning by shedding tears, putting on a mourning habit, seeing no company, and this continued for the space of seven days, it may be, ( 1 Samuel 31:13 ) ; as little time as possible was spent in this way, and the marriage hastened, that the adultery might not be discovered.

2 Samuele 11:26 In-Context

24 Allora gli arcieri saettarono contro a’ tuoi servitori d’in sul muro; e alcuni de’ servitori del re son morti; Uria Hitteo, tuo servitore, è morto anch’esso.
25 E Davide disse al messo: Di’ così a Ioab: Non dolgati di questo; perciocchè la spada consuma così l’uno come l’altro; rinforza la battaglia contro alla città, e distruggila; e tu confortalo.
26 E la moglie d’Uria udì che Uria, suo marito, era morto, e fece cordoglio del suo marito.
27 E passato il duolo, Davide mandò per lei, e se l’accolse in casa, ed ella gli fu moglie, e gli partorì un figliuolo. Ma questa cosa che Davide avea fatta, dispiacque al Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.