2 Samuele 23:13

13 Ora questi tre capi de’ colonnelli vennero a Davide, al tempo della ricolta, nella spelonca di Adullam. Ed allora lo stuolo de’ Filistei era accampato nella valle de’ Rafei.

2 Samuele 23:13 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:13

And three of the thirty chiefs went down
Or three that were chief of the thirty, superior to them; which some understand of the three before mentioned, so Josephus F23; and that having related some particular exploits of theirs, here observes one, in which they were all concerned; and others think the three next are meant, of whom Abishai was the chief, Benaiah the next, and the third Asahel; but the first sense is best:

and came to David in the harvest time, unto the cave of Adullam;
not when he was there, upon his flight from Saul, ( 1 Samuel 22:1 ) ; but after he was king, when engaged in war with the Philistines; perhaps wheat harvest is here meant:

and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim;
the army of the Philistines, as the Targum; of the valley of Rephaim, (See Gill on Joshua 15:8).


FOOTNOTES:

F23 Antiqu. l. 7. c. 12. sect. 4.

2 Samuele 23:13 In-Context

11 E, dopo lui, Samma, figliuolo di Aghe, Hararita. Essendosi i Filistei adunati in una stuolo, in un luogo dove era un campo pieno di lenti, ed essendosi il popolo messo in fuga d’innanzi a’ Filistei,
12 costui si presentò in mezzo del campo, e lo riscosse, e percosse i Filistei. E il Signore diede una gran vittoria.
13 Ora questi tre capi de’ colonnelli vennero a Davide, al tempo della ricolta, nella spelonca di Adullam. Ed allora lo stuolo de’ Filistei era accampato nella valle de’ Rafei.
14 E Davide era allora nella fortezza; ed in quel tempo i Filistei aveano guernigione in Bet-lehem
15 E Davide fu mosso di desiderio, e disse: Chi mi darà da bere dell’acqua della cisterna di Bet-lehem, ch’è alla porta?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.