2 Samuele 3:11

11 Ed Isboset non potè più risponder nulla ad Abner, per la tema ch’egli avea di lui.

2 Samuele 3:11 Meaning and Commentary

2 Samuel 3:11

And he could not answer Abner a word again
That is, he would not, he durst not; otherwise, if it was fact he charged him with, he could have insisted on the truth of it, and aggravated the crime and scandal of it; and observed it to him, that the kindness he had shown him was no excuse for it; but such things, though he would, he durst not say:

because he feared him;
he had the army at his command, and could dethrone him when he pleased; and it has been the fate of greater men than Ishbosheth to be awed by their generals, and even David himself; see ( 2 Samuel 3:39 ) .

2 Samuele 3:11 In-Context

9 Così faccia Iddio ad Abner, e così gli aggiunga, se io non fo a Davide, secondo che il Signore gli ha giurato,
10 trasportando il reame fuor della casa di Saulle, e fermando il trono di Davide sopra Israele, e sopra Giuda, da Dan fino in Beerseba.
11 Ed Isboset non potè più risponder nulla ad Abner, per la tema ch’egli avea di lui.
12 Ed Abner mandò in quello stante dei messi a Davide, a dirgli: A cui appartiene il paese? Ed anche per dirgli: Patteggia meco, ed ecco, io mi giugnerò teco, per rivolgere a te tutto Israele.
13 E Davide disse: Bene sta; io patteggerò teco; sol ti chieggio una cosa, cioè, che tu non mi venga davanti, che prima tu non mi rimeni Mical, figliuola di Saulle, quando tu verrai per presentarti a me.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.