Amos 2:11

11 Oltre a ciò, io ho suscitati de’ vostri figliuoli per profeti, e de’ vostri giovani per Nazirei. Non è egli vero, o figliuoli d’Israele? dice il Signore.

Amos 2:11 Meaning and Commentary

Amos 2:11

And I raised up of your sons for prophets
Such as Moses, Joshua, and the seventy elders, and others; not only to foretell things to come, but to teach and instruct the people in the doctrines and duties of religion, and to warn them of their sins, and the danger of them: and of your young men for Nazarites:
as Samson, Samuel, and others; whose vow not only obliged them from shaving their hair, but to abstain from drinking wine, and eating grapes, which the youthful age is inclined unto; but such grace was given them, as enabled them to deny themselves sensual gratifications, and to be examples of piety and constant attendance on the service of God, and instructing the people. The Targum is,

``of your young men for teachers;''
these were the spiritual mercies, as the former were the temporal ones, the Lord bestowed on these people, for the truth of which he appeals to them: [is it] not even thus, O ye children of Israel, saith the Lord?
can ye deny it? the thing was too notorious to be contradicted.

Amos 2:11 In-Context

9 Or io distrussi già d’innanzi a loro gli Amorrei, ch’erano alti come cedri, e forti come querce; e distrussi il lor frutto di sopra, e le lor radici di sotto.
10 Ed io vi trassi fuor del paese di Egitto, e vi condussi per lo deserto, lo spazio di quarant’anni, a possedere il paese degli Amorrei.
11 Oltre a ciò, io ho suscitati de’ vostri figliuoli per profeti, e de’ vostri giovani per Nazirei. Non è egli vero, o figliuoli d’Israele? dice il Signore.
12 Ma voi avete dato a bere del vino a’ Nazirei, ed avete fatto divieto a’ profeti, dicendo: Non profetizzate.
13 Ecco, io vi stringerò ne’ vostri luoghi, come si stringe un carro, pieno di fasci di biade.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.