Atti 23:7

7 E, come egli ebbe detto questo, nacque dissensione tra i Farisei, e i Sadducei; e la moltitudine si divise.

Atti 23:7 Meaning and Commentary

Acts 23:7

And when he had so said
He stopped and made a pause:

and there arose a dissension between the Pharisees and the
Sadducees;
about the things which he had spoken of, particularly the resurrection of the dead; and this was what the apostle intended, so that his end was answered by the speech he made:

and the multitude was divided;
that is, the members of the sanhedrim were divided, some being on one side of the question, and some on the other; for this multitude cannot design the multitude of the common people, who were not convened together on this occasion.

Atti 23:7 In-Context

5 E Paolo disse: Fratelli, io non sapeva ch’egli fosse sommo sacerdote; perciocchè egli è scritto: Tu non dirai male del principe del tuo popolo.
6 Or Paolo, sapendo che l’una parte era di Sadducei, e l’altra di Farisei, sclamò nel concistoro: Uomini fratelli, io son Fariseo, figliuol di Fariseo; io son giudicato per la speranza, e per la risurrezione de’ morti.
7 E, come egli ebbe detto questo, nacque dissensione tra i Farisei, e i Sadducei; e la moltitudine si divise.
8 Perciocchè i Sadducei dicono che non vi è risurrezione, nè angelo, nè spirito; ma i Farisei confessano e l’uno e l’altro.
9 E si fece un gridar grande. E gli Scribi della parte de’ Farisei, levatisi, contendevano, dicendo: Noi non troviamo male alcuno in quest’uomo; che se uno spirito, o un angelo, ha parlato a lui, non combattiamo contro a Dio.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.