Atti 7:31

31 E Mosè, avendola veduta, si maravigliò di quella visione; e come egli si accostava per considerar che cosa fosse, la voce del Signore gli fu indirizzata, dicendo:

Atti 7:31 Meaning and Commentary

Acts 7:31

When Moses saw it, he wondered at the sight
To see a bush on fire was no extraordinary thing; but to see a bush on fire, and yet not consumed by it, which was the case here, was wonderful indeed: and that an angel of the Lord, or the Lord himself, should appear in it, made it still more amazing; though, as yet, this was not observed by Moses, only the former; and which struck him with wonder, and excited his curiosity:

and as he drew near to behold it;
to take a more exact view of it, and satisfy himself with the truth of it, and, if it was possible, to find out the reason why it was not burnt:

the voice of the Lord came unto him;
to his ears, out of the bush, and expressed the following words.

Atti 7:31 In-Context

29 E a questa parola Mosè fuggì, e dimorò come forestiere nel paese di Madian, ove generò due figliuoli.
30 E in capo a quarant’anni, l’angelo del Signore gli apparve nel deserto del monte Sina in una fiamma di fuoco d’un pruno.
31 E Mosè, avendola veduta, si maravigliò di quella visione; e come egli si accostava per considerar che cosa fosse, la voce del Signore gli fu indirizzata, dicendo:
32 Io son l’Iddio de’ tuoi padri, l’Iddio d’Abrahamo, e l’Iddio d’Isacco, e l’Iddio di Giacobbe. E Mosè, divenuto tutto tremante, non ardiva por mente che cosa fosse.
33 E il Signore gli disse: Sciogli il calzamento de’ tuoi piedi, perciocchè il luogo nel qual tu stai è terra santa.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.