Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Daniele 2:40

Listen to Daniele 2:40
40 Poi vi sarà un quarto regno, duro come ferro; conciossiachè il ferro triti, e fiacchi ogni cosa: e come il ferro trita tutte quelle cose, quello triterà, e romperà tutto.

Daniele 2:40 Meaning and Commentary

Daniel 2:40

And the fourth kingdom shall be strong as iron
This is not the kingdom of the Lagidae and Seleucidae, the successors of Alexander, as some have thought; for these are designed by the thighs in the third kingdom; and, besides, the kingdom of Christ was to arise in the time of this fourth kingdom, which it did not in that; nor the kingdom of Gog, or the empire of the Turks, as Saadiah, Aben Ezra, and Jarchi; but the Roman empire, which is compared to iron for its strength, firmness, and duration in itself; and for its power over other nations; and also for its cruelty to the Jews above all others, in utterly destroying their city, temple, and nation: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things;
so this kingdom has subdued and conquered all others; not the Jews only, but the Persians, Egyptians, Syrians, Africans, French, Germans, yea, all the world: and as iron that breaketh,
or "even as iron breaketh all these", shall it break in pieces, and bruise;
all nations and kingdoms; hence Rome has been called the mistress of the world, and its empire in Scripture is called the whole world, ( Luke 2:1 ) ( Revelation 17:18 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Daniele 2:40 In-Context

38 E dovunque dimorano i figliuoli degli uomini, le bestie della campagna, e gli uccelli del cielo, egli te li ha dati in mano, e ti ha fatto signore sopra essi tutti. Tu sei quel capo d’oro.
39 E dopo te sorgerà un altro regno, più basso del tuo; e poi anche un terzo regno, ch’è quel del rame, il quale signoreggerà sopra tutta la terra.
40 Poi vi sarà un quarto regno, duro come ferro; conciossiachè il ferro triti, e fiacchi ogni cosa: e come il ferro trita tutte quelle cose, quello triterà, e romperà tutto.
41 E quant’è a ciò che tu hai veduti i piedi, e le lor dita, in parte d’argilla di vasellaio, e in parte di ferro, ciò significa che il regno sarà diviso; ed anche che vi sarà in esso della durezza del ferro; conciossiachè tu abbi veduto il ferro mescolato con l’argilla di vasellaio.
42 E quant’è a ciò che le dita dei piedi erano in parte di ferro, e in parte d’argilla, ciò significa che il regno in parte sarà duro, in parte sarà frale.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in