Ebrei 7:13

13 Imperocchè colui, al cui riguardo queste cose son dette, è stato d’un’altra tribù, della quale niuno vacò mai all’altare.

Ebrei 7:13 Meaning and Commentary

Hebrews 7:13

For he of whom these things are spoken
In ( Psalms 110:4 ) and in the type of him Melchizedek, in the preceding verses; for not Melchizedek is here meant, but the Lord Jesus Christ, as appears by what follows; the antitype of Melchizedek, the Lord our righteousness, the Prince of peace, the priest of God, that lives for ever, without father, without mother

pertaineth to another tribe;
the tribe of Judah, and not the tribe of Levi:

of which no man gave attendance at the altar;
either of burnt offering or of incense; that is, no man waited there, or took upon him and exercised the priest's office that was of the tribe of Judah: no man might lawfully do it; Uzziah, indeed, thrust himself into the priest's office, who was of that tribe, and went into the temple and burnt incense upon the altar of incense; but then he had no right to do it, and was punished for it.

Ebrei 7:13 In-Context

11 Se adunque la perfezione era per il sacerdozio levitico poichè in su quello fu data la legge al popolo, che era egli più bisogno che sorgesse un altro sacerdote secondo l’ordine di Melchisedec, e che non fosse nominato secondo l’ordine d’Aaronne?
12 Perciocchè, mutato il sacerdozio, di necessità si fa ancor mutazione di legge.
13 Imperocchè colui, al cui riguardo queste cose son dette, è stato d’un’altra tribù, della quale niuno vacò mai all’altare.
14 Poichè egli è notorio che il Signor nostro è uscito di Giuda, per la qual tribù Mosè non disse nulla del sacerdozio.
15 E ciò è ancora vie più manifesto, poichè sorge un altro sacerdote alla somiglianza di Melchisedec.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.